Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 18 Μαΐου 2012

"Αν τα ευρώ φύγουν από την Ελλάδα, η Ελλάδα φεύγει από το ευρώ"

Αν τα ευρώ φύγουν από την Ελλάδα, η Ελλάδα φεύγει από το ευρώ", γράφει το Economist τονίζοντας ότι η Ελλάδα αντιμετωπίζει τεράστιες δυσκολίες, επειδή δεν εμπνέει καμία εμπιστοσύνη στους επενδυτές της, όπως χαρακτηριστικά αναφέρει, ενώ οι 'Έλληνες αποσύρουν καθημερινά τις καταθέσεις τους.

"Δεν είναι καλή ιδέα το να φύγει η Ελλάδα από το ευρώ. Αλλά ας ετοιμαστούμε για αυτό το ενδεχόμενο". Τάδε έφη Economist. Το άρθρο τιτλοφορείται, "The Greek Run" (ο ελληνικός αγώνας δρόμου).

Στο εξώφυλλο μάλιστα του περιοδικού που κυκλοφορεί το Σάββατο, φιλοξενείται η εικόνα ενός λαμπαδηδρόμου ο οποίος καίει ένα χαρτονόμισμα των είκοσι ευρώ. Το μήνυμα σαφές, καθόλου κρυμμένο αλλά καθ' όλα εμπνευσμένο από την επικαιρότητα και τους Ολυμπιακούς Αγώνες.

"Για πόσο όμως μπορεί να συνεχιστεί όλη αυτή η χαοτική κατάσταση;" αναρωτιέται το Economist σε ότι αφορά την οικονομική κρίση στη χώρα, διαπιστώνοντας πως "η μοναδική λύση της Ελλάδας είναι η αποκατάσταση της εμπιστοσύνης με τη βοήθεια της Γερμανίας, η οποία πρέπει άμεσα να δηλώσει έμπρακτα ότι θέλει την Ελλάδα μέσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση".

Το άρθρο κάνει λόγο για τον όρο "GREXIT" που χρησιμοποιείται κατά κόρον τελευταία, υποδηλώνοντας την ενδεχόμενη έξοδο της χώρας από την Ευρωζώνη.

Όρος άσχημος μεν, όπως αναφέρει ο αρθρογράφος, ωστόσο περιγράφει μια κατάσταση που σε λίγο καιρό μπορεί να γίνει πραγματικότητα για την Ελλάδα.

Σε περίπτωση δηλαδή, που η Ελλάδα αποφασίσει να βγει από την Ευρωζώνη.

Σαν αποτέλεσμα της αποδοκιμασίας της κοινής γνώμης για το ισχύον πολιτικό σύστημα, αναφέρει ο συντάκτης, οι Έλληνες έδωσαν τη ψήφο τους στον Αλέξη Τσίπρα και την ανερχόμενη αριστερά. Ο ίδιος παρατηρεί, πως ο επικεφαλής της ΚΟ του ΣΥΡΙΖΑ θέλει να καταγγείλει το Μνημόνιο, το ΔΝΤ και τους πιστωτές της Ελλάδας. Από την άλλη η Γερμανία επιμένει ότι δεν θα διαγραφεί το χρέος και δεν θα επαναπροσδιοριστούν οι όροι αποπληρωμής.

Και η κινδυνολογία του άρθρου συνοψίζεται στο εξής σημείο: "Αν στις εκλογές της 17ης Ιουνίου, αναδειχτεί κυβέρνηση αριστεράς όπως προβλέπουν οι τελευταίες δημοσκοπήσεις, και αν αυτή η κυβέρνηση αθετήσει τις δεσμεύσεις του κράτους, τότε οι πιστωτές της Ελλάδας θα σταματήσουν τη χρηματοδότηση. Και σε αυτή την περίπτωση, δύσκολα θα δούμε την Ελλάδα να παραμένει στο ευρώ".

Σύμφωνα με το εν λόγω άρθρο, οι τραπεζίτες ανησυχούν ήδη και προετοιμάζονται συνεχώς για το ενδεχόμενο της εξόδου της Ελλάδας από την Ευρωζώνη, αν αποφασίσει να φύγει οικειοθελώς. Κάτι που όμως, δεν είναι καθόλου επιθυμητό λόγω του τι αυτό συνεπάγεται.

Το ίδιο κείμενο αναφέρει πως οι Έλληνες πολιτικοί θα πρέπει να είναι ειλικρινής με τους Έλληνες και να τους εξηγήσουν του τι μπορεί να συμβεί σε περίπτωση που η χώρα επιστρέψει στη δραχμή. Και από την άλλη οι Ευρωπαίοι ηγέτες θα πρέπει από τη δικιά τους μεριά, να προστατέψουν με κάθε τρόπο την Ευρωζώνη, "ακόμα και αν συμβεί το χειρότερο", υπονοώντας προφανώς την έξοδο της Ελλάδας από το ενιαίο ευρωπαϊκό νόμισμα.

Μάλιστα, ο συντάκτης καταφέρεται ανοιχτά κατά της πολιτικής του ΣΥΡΙΖΑ, γράφοντας ότι "ο κ. Τσίπρας και οι συνάδελφοί του τροφοδοτούν την πεποίθηση ότι η Ελλάδα μπορεί να αποφύγει με κάποιο τρόπο την λιτότητα παραμένοντας στη ζώνη του ευρώ. Στην πραγματικότητα οι Έλληνες δεν μπορούν να αποφύγουν τη λιτότητα, είτε στη ζώνη του ευρώ ή έξω από αυτό".

Επιβίωση μέσα στην Ευρωζώνη

Και επικαλείται και μέτρα που θα βοηθήσουν την Ελλάδα να "επιβιώσει" σε περίπτωση που παραμείνει στο ευρώ. "Προσαρμογή των μισθών και των τιμών προς τα κάτω, επώδυνες περικοπές του προϋπολογισμού και των διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων.

Σε περίπτωση όμως που η Ελλάδα επιστρέψει στη δραχμή, θα απαιτείται πειθαρχημένη νομισματική πολιτική και τολμηρές διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις. Και οι λέξεις πειθαρχία και μεταρρύθμιση, δε συνάδουν με τους Έλληνες πολιτικούς".

Καταλήγοντας, το άρθρο επισημαίνει πως σε περίπτωση που η Ελλάδα φύγει από την Ευρωζώνη, η πολιτική ζωή και πραγματικότητα της χώρας θα γνωρίσει τρομερή αστάθεια, κάνοντας λόγο και για την ανερχόμενη δυναμική της Χρυσής Αυγής, την οποία αποκαλεί κόμμα "Νεοναζιστών".

Ωστόσο, ο συντάκτης διευκρινίζει πως δεν υπάρχει επίσημος μηχανισμός για να απομακρυνθεί μια χώρα από την Ευρωζώνη. Και σημειώνει πως η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα πρέπει να ενδυναμώσει τις ελληνικές τράπεζες και από την άλλη οι Γερμανοί πολιτικοί να ταχθούν ανοιχτά υπέρ της παραμονής της χώρας στη ζώνη του ενιαίου νομίσματος γιατί σε διαφορετική περίπτωση θα ακολουθήσει η έξοδος και άλλων χωρών (Ιρλανδία, Πορτογαλία, Ισπανία).



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)