Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Πέμπτη, 31 Οκτωβρίου 2013

Mε διαδικασίες - εξπρές η ένταξη στο ελληνικό νηολόγιο


Mε διαδικασίες - εξπρές η ένταξη στο ελληνικό νηολόγιοΜε απόφαση του υπουργού Οικονομικών, Γιάννη Στουρνάρα, χορηγείται η αποκλειστική αρμοδιότητα για τη διαχείριση, την παρακολούθηση και τον συντονισμό τής διαδικασίας υπογραφής των εγκριτικών πράξεων νηολόγησης πλοίων με ελληνική σημαία, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 13 του Ν.Δ. 2687/53 (ΦΕΚ Α΄317) «περί επενδύσεως και προστασίας κεφαλαίων εξωτερικού», στη Διεύθυνση Φορολογίας Εισοδήματος της Γενικής Διεύθυνσης Φορολογίας, ανακοίνωσε σήμερα το Υπουργείο Οικονομικών.

Με την απόφαση ορίζεται η διαδικασία που θα ακολουθείται από τις αρμόδιες υπηρεσίες του Υπουργείου Οικονομικών για τον έλεγχο και την υπογραφή κάθε σχεδίου εγκριτικής πράξης νηολόγησης πλοίου. Το εγκεκριμένο υπόδειγμα εγκριτικής πράξης νηολόγησης θα συμπληρώνεται κάθε φορά με τα ειδικά στοιχεία του αιτούμενου προς νηολόγηση πλοίου. Η παραπάνω απόφαση επίσπευσης της διαδικασίας νηολόγησης πλοίων στην ελληνική σημαία λήφθηκε με σκοπό την προσέλκυση πλοίων στο ελληνικό νηολόγιο και γενικά τη διευκόλυνση του νευραλγικού για την οικονομία της Ελλάδας τομέα της ναυτιλίας.

«Φλερτ» με Γερμανούς σε τουρισμό, ενέργεια, τοπικά προϊόντα

Σειρά από διεθνείς συμφωνίες στο πλαίσιο της ελληνογερμανικής συνεργασίας σε τουρισμό, ενέργεια, τοπικά προϊόντα προωθούν οι δήμαρχοι της Βόρειας Ελλάδας.
Αυτό τουλάχιστον διαφαίνεται από τις επαφές που είχαν στο πλαίσιο της τέταρτης ελληνογερμανικής συνέλευσης που πραγματοποιήθηκε πριν από μερικές μέρες στη Νυρεμβέργη όπου τετρακόσια περίπου στελέχη της αυτοδιοίκησης από τις δύο χώρες "κάθισαν" στο ίδιο τραπέζι και συνομίλησαν μεταξύ τους.
"Η Ελλάδα είναι ένας από τους πιο δημοφιλείς προορισμούς με πολλές και μεγάλες ευκαιρίες για τουριστικές αποδράσεις σε όλη τη διάρκεια του χρόνου" επισημαίνει στο ΑΠΕ - ΜΠΕ ο πρόεδρος της Περιφερειακής Ένωσης Δήμων Κεντρικής Μακεδονίας, Σίμος Δανιηλίδης που παρέστη στη συνέλευση της Νυρεμβέργης. Εκτιμά ότι η προσπάθεια να αυξηθεί η τουριστική δυναμική προς την Ελλάδα θα υποστηριχθεί από τη Γερμανία ενώ οι "κινήσεις" της ελληνικής πλευράς επικεντρώνονται στην προαγωγή του τουρισμού ειδικών ομάδων του πληθυσμού όπως οι ηλικιωμένοι που ενδιαφέρονται για τον ιαματικό τουρισμό.
"Θα γίνει μεγάλη προσπάθεια από την ελληνική πλευρά για την προώθηση συμφωνιών με τα ασφαλιστικά ταμεία της Γερμανίας ώστε να έρχονται στην Ελλάδα οι ασφαλισμένοι της για λουτρά, όπως είχε γίνει και στο παρελθόν μετά από συμφωνία της Ελλάδας με ασφαλιστικά ταμεία της Νορβηγίας. Ωστόσο, παρόλο που έχει γίνει σχετική προεργασία, το θέμα δεν προχώρησε μέχρι στιγμής στο πλαίσιο της ελληνογερμανικής συνεργασίας, λόγω αντιδράσεων που, όπως πληροφορήθηκα, προέρχονται από τις 70 λουτροπόλεις από τις οποίες εξαρτώνται οικονομικά οι αντίστοιχοι γερμανικοί δήμοι" τονίζει ο κ. Δανιηλίδης.
Για το λόγο αυτό, οι ενέργειες της ελληνικής πλευράς προσανατολίζονται πλέον στην ανάδειξη της διάστασης του χαμηλού κόστους των λουτρών στην Ελλάδα. "Το κόστος της διαμονής των ηλικιωμένων στα ιαματικά λουτρά της Γερμανίας για έναν μήνα είναι υψηλότερο από το αντίστοιχο κόστος για την Ελλάδα, συμπεριλαμβανομένων και των αεροπορικών εισιτηρίων, αν αυτά εξασφαλιστούν εγκαίρως" υπογραμμίζει στο ΑΠΕ - ΜΠΕ ο δήμαρχος Λαγκαδά, Γιάννης Αναστασιάδης, προτάσσοντας το ενδιαφέρον του δήμου του για τέτοιου είδους συνεργασίες λόγω των Ιαματικών Λουτρών της περιοχής. "Δεν έχουμε εγκαταλείψει την προσπάθεια. Το αντίθετο: έχουμε επαφές με τον αδελφοποιημένο Δήμο Steglitz-Zehlendorf του Βερολίνου και με συλλόγους της Γερμανίας και προετοιμάζουμε την επίσκεψη τριών ομάδων τουριστών στο Λαγκαδά τον ερχόμενο Απρίλιο" προσθέτει.
Κινητικότητα και στον τομέα της ενέργειας
Ιδιαίτερο είναι το ενδιαφέρον του Δήμου Αμυνταίου αλλά και του Δικτύου Ενεργειακών Δήμων για το γερμανικό μοντέλο στον τομέα της ενέργειας, ενώ αναπτύσσεται κινητικότητα για τη μεταφορά της σχετικής τεχνογνωσίας και στην Ελλάδα. "Στη Γερμανία η απελευθέρωση της ενέργειας έγινε μέσω των συνεταιριστικών διαδικασιών των δήμων. Σήμερα υπάρχουν στη χώρα πάνω από οκτακόσιες εταιρείες διανομής και εμπορίας ενέργειας που παρέχουν στο εθνικό δίκτυο ηλεκτρική ενέργεια από κάθε πηγή, είτε πρόκειται για φωτοβολταϊκά είτε για αιολικά πάρκα. Αυτό το μοντέλο θα προσπαθήσουμε να προωθήσουμε και στη χώρα μας προς όφελος του πολίτη και με τέτοιο τρόπο ώστε και οι δήμοι να έχουν σημαντικά οικονομικά οφέλη" επισημαίνει στο ΑΠΕ - ΜΠΕ ο δήμαρχος Αμυνταίου, Μάκης Ιωσηφίδης.
Γνωστοποιεί, άλλωστε, ότι ο ίδιος θα θέσει το θέμα σε επικείμενη συνάντησή του με τον κοινοτικό επίτροπο ενέργειας Γκίντερ Έτινγκερ. Παράλληλα το Δίκτυο Ενεργειακών Δήμων θα διεκδικήσει αλλαγή του ελληνικού θεσμικού πλαισίου ώστε να παρέχεται η δυνατότητα δημιουργίας δημοτικών - συνεταιριστικών ενεργειακών εταιρειών, μέσω των οποίων τα χρήματα της παραγωγής και κατανάλωσης ενέργειας θα μένουν σε κάθε περιοχή.
Συζητήσεις γίνονται και σε ένα άλλο "συγγενές" ζήτημα, εκείνο της παραγωγής ενέργειας από τη διαχείριση των απορριμμάτων. "Απευθυνόμενος σε εκπροσώπους φορέων από όλο το πολιτικό και αυτοδιοικητικό φάσμα της Γερμανίας, απηύθυνα τρεις φορές την ίδια ερώτηση για να πάρω την ίδια απάντηση. Ρώτησα αν υπάρχει έστω και ένας πολιτικός ή συνδικαλιστικός φορέας στη χώρα που να θεωρεί περιβαλλοντικά επιβλαβή την παραγωγή ενέργειας από τη διαχείριση των απορριμμάτων. Η απάντηση που έλαβα ήταν αρνητική και συνοδεύτηκε από την επισήμανση ότι αυτά τα θέματα έχουν λυθεί στη Γερμανία εδώ και τριάντα χρόνια καθώς η παραγόμενη ενέργεια από τη διαχείριση απορριμμάτων θεωρείται ανανεώσιμη πηγή ενέργειας, γι αυτό και σε όλους τους δήμους υπάρχουν μονάδες παραγωγής ενέργειας" διευκρινίζει ο κ. Δανιηλίδης.
Με αφορμή, άλλωστε, την κινητικότητα που παρατηρείται στον τομέα της διαχείρισης των απορριμμάτων σχολιάζει: "θα γίνουν απόλυτα ανοιχτές προκηρύξεις ως προς τις τεχνολογίες. Δεν θα αποκλειστεί καμία γιατί αλλιώς θα θεωρηθεί ότι η προκήρυξη είναι "φωτογραφική" για κάποια τεχνολογία. Σχετικές παρουσιάσεις έχουν γίνει μέχρι τώρα στη Θεσσαλονίκη από φορείς της Ρωσίας, της Γερμανίας και από πανεπιστημιακούς και περιμένουμε απαντήσεις από την πλευρά της Γαλλίας και της Σουηδίας. Θα προχωρήσουμε σε συνεργασία με τον ΦΟΔΣΑ και τον Δήμο Θεσσαλονίκης και θα συνεκτιμήσουμε όλες τις πτυχές του θέματος, κυρίως εκείνες που αφορούν την προστασία του περιβάλλοντος και το χαμηλό λειτουργικό κόστος".
Αναμένονται συμφωνίες και για τα αγροτικά και κτηνοτροφικά προϊόντα
Μέσα στις επόμενες μέρες ο δήμαρχος Αμυνταίου θα έχει συνάντηση με παραγωγούς της περιοχής προκειμένου να καταγραφούν τα προϊόντα και οι ποσότητες που θα μπορούν να είναι διαθέσιμες για εξαγωγές. Τα στοιχεία αυτά θα δοθούν σε φορείς από το Μόναχο και το Αμβούργο, ενώ οι πρώτες υπογραφές για συμφωνίες εξαγωγών αναμένεται να "πέσουν" τον Μάρτιο του 2014. "Εκτιμούμε ότι θα απορροφηθεί το σύνολο της παραγωγής σε μήλα, ροδάκινα, κεράσια και φασόλια" σημειώνει χαρακτηριστικά ο κ. Ιωσηφίδης.
Στο ίδιο επίπεδο κινείται και ο Δήμος Λαγκαδά που επιδιώκει να προωθήσει στη γερμανική αγορά προϊόντα όπως το τσίπουρο και τα κρασιά αλλά και τα υψηλής ποιότητας γαλακτοκομικά και τυροκομικά προϊόντα του τόπου (όπως το παραδοσιακό γιαούρτι και το κασέρι). "Θα συμμετέχουμε για τρίτη συνεχή χρονιά στην "πράσινη εβδομάδα", την έκθεση προϊόντων που θα γίνει τον Ιανουάριο στο Βερολίνο. Οι προηγούμενες συμμετοχές μας ήταν τόσο επιτυχείς που κινητοποιήθηκε και το ελληνικό υπουργείο αγροτικής ανάπτυξης ώστε να συμμετέχει επίσημα στη διοργάνωση" σχολιάζει ο κ. Αναστασιάδης.
Συζητήσεις και σε πολιτικό επίπεδο
"Σε επίπεδο επαφών κατά την τέταρτη ελληνογερμανική συνέλευση καταφέραμε να συμπεριληφθούν στο κείμενο του ψηφίσματος σημαντικά θέματα, υπέρ της ελληνικής αυτοδιοίκησης. Χαρακτηριστικά παραδείγματα είναι η αναφορά στις μεγάλες επενδυτικές ευκαιρίες που διαμορφώνονται στην Ελλάδα αλλά και η ανάγκη υποστήριξης και προώθησης συγκεκριμένων πακέτων συνεργασίας με δήμους της Γερμανίας σε συγκεκριμένους τομείς, μέχρι την επόμενη συνάντηση το 2014 στο Ηράκλειο της Κρήτης" σχολιάζει ο κ. Δανιηλίδης. Τονίζει, επίσης, ότι από την ελληνική πλευρά δόθηκε "μάχη" για την υπεράσπιση της θέσης της χώρας μας στο μεταναστευτικό ζήτημα καθώς ζητήθηκε η λήψη μέτρων από την ευρωπαϊκή πλευρά για την αντιμετώπιση του μεταναστευτικού κύματος και έγινε ιδιαίτερη αναφορά στις κοινωνικές δομές που λειτουργούν σε ελληνικούς δήμους για την εξυπηρέτηση, περίθαλψη και φροντίδα μεταναστών(κέντρα εκμάθησης ελληνικής γλώσσας, κοινωνικά ιατρεία και φαρμακεία, συσσίτια κ.α.).
Από την πλευρά του ο κ. Αναστασιάδης, μιλώντας για το αρνητικό κλίμα στη Γερμανία σχετικά με την Ελλάδα, επισημαίνει: "τα πρώτα δύο χρόνια της κρίσης αντιμετωπίσαμε δυσκολίες να πείσουμε τους Γερμανούς ότι είμαστε παραγωγικοί. Με πολύ μεγάλη προσπάθεια καταφέραμε να αντιστρέψουμε το κλίμα και να τους πείσουμε ότι υπάρχουν άνθρωποι που παράγουν, δεν είναι κλέφτες, τεμπέληδες, φοροφυγάδες. Εμείς από την πλευρά μας δεν θα πρέπει να τα περιμένουμε όλα από τους Γερμανούς και τους ξένους, αλλά να δημιουργήσουμε. Οι άνθρωποι της αυτοδιοίκησης καλούμαστε να δείξουμε τι είμαστε" προσθέτει.

"Αρθρο στους Times υπέρ της επιστροφής των Γλυπτών του Παρθενώνα


«Τα Μάρμαρα πρέπει να επιστραφούν σπίτι, στην Αθήνα», ε, είναι ο τίτλος της στήλης του συγγραφέα και αρθρογράφου των βρετανικών Times, Ολιβερ Καμ που δημοσιεύτηκε χθες. «Επισκέφθηκα το Βρετανικό Μουσείο και πέρασα από μία από τις μεγαλύτερες συλλογές του, τους θησαυρούς του Παρθενώνα. Αποτελούνται από μεγάλα τμήματα της ζωφόρου, που αρχικά περιέβαλε τον σηκό, 15 από τις 92 μετόπες, μορφές από τα αετώματα και άλλα γλυπτά.
Ολα αυτά είναι γνωστά ως Ελγίνεια επειδή τα πήρε τον 19ο αιώνα ο λόρδος Ελγιν, ο πρεσβευτής της Βρετανίας στην Οθωμανική Αυτοκρατορία. Τα πούλησε στη Βουλή, η οποία τα προσέφερε στο μουσείο. Το μουσείο συμφωνεί ότι το σκόρπισμα των θησαυρών του Παρθενώνα επιτρέπει να λέγονται διαφορετικές και συμπληρωματικές ιστορίες για τα γλυπτά που έχουν διασωθεί». Και επιχειρώντας ο αρθρογράφος να εξηγήσει στους Βρετανούς τι σημαίνει να βρίσκονται τα μισά Γλυπτά στην Ελλάδα και τα άλλα μισά στη Βρετανία γράφει: «Είναι σα να σκίσει κάποιος την έκδοση με το σύνολο των έργων του Σαίξπηρ και να μοιράσει μεμονωμένες σελίδες, ούτε καν ολόκληρα έργα ή σκηνές. Το Μουσείο της Ακρόπολης στην Αθήνα φέρνει τους σύγχρονους επισκέπτες όσο πιο κοντά γίνεται στο ενοποιημένο αριστούργημα. Τα Γλυπτά σίγουρα πρέπει να στεγαστούν εκεί».
Και εμμέσως πλην σαφώς συνδέει την υπόθεση των Γλυπτών του Παρθενώνα με την αρχαιοκαπηλία, καθώς μέσα στο ίδιο σημείωμα κάνει λόγο για την απόσυρση ασημένιου αγγείου από πρόσφατη δημοπρασία των Κρίστις καθώς υπήρχαν υποψίες ότι μπορεί να είχε εξαχθεί παράνομα από το Ιράν. «Τα εύσημα ανήκουν στον λόρδο Κόλιν Ρένφριου (σ.σ.: γνωστό καθηγητή Αρχαιολογίας που μάχεται κατά της αρχαιοκαπηλίας) που έσπειρε αμφιβολίες. Είναι μια πρόοδος για τον πολιτισμό το γεγονός ότι οι αρχαιότητες τώρα αντιμετωπίζονται περισσότερο ως πολιτιστικοί θησαυροί παρά ως εμπορικά λάφυρα και ελπίζω ότι θα είναι και κάτι περισσότερο από αυτό», καταλήγει ο Ολιβερ Καμ. Αξίζει να σημειωθεί ότι το δημοσίευμα εκδόθηκε έναν μήνα μετά την ανακοίνωση της - ύστερα από ελληνική πρωτοβουλία - διαμεσολαβητικής δράσης που θα αναλάβει η UNESCO προς τη βρετανική πλευρά για το ζήτημα του επαναπατρισμού των Γλυπτών του Παρθενώνα.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

tweeter

Our Banner

ultimate website translator

Βρείτε μας στο Facebook

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)