Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή, 27 Αυγούστου 2010

Tα παλικάρια του ΠΑΟΚ

To χρονικό της Αεροπορικής τραγωδίας

Einstein le perroquet

The last Orthodox patriarch in Turkey?

The last Orthodox patriarch in Turkey?
By Bill Wunner, CNN
August 27, 2010 -- Updated 1207 GMT (2007 HKT)


· Patriarch Bartholomew leads 250 million Orthodox Greeks but his flock in Turkey has dwindled to just a few thousand

· Turkish laws, demographics and attitudes have been blamed

· Main seminary was closed in 1971, Turkey says only Turkish citizens can be patriarch, many Greeks left Turkey in 1950s

· Despite this the current patriarch is confident his community and church will survive

Watch Ivan Watson's insightful documentary on the patriarch's plight on CNN International's "World's Untold Stories." Check out all the broadcast times and some of our best videos and past episodes at our new website

Istanbul, Turkey (CNN) -- Ecumenical Patriarch Bartholomew is the living embodiment of an ancient tradition. From his historic base in Istanbul, Turkey, the 270th Patriarch of Constantinople claims to be the direct successor of the Apostle Andrew.

Today he's considered "first among equals" in the leadership of the Greek Orthodox church, and is the spiritual leader of 250 million Orthodox Christians around the world. But few of them are in his own home country.

"We are a small Christian minority," Bartholomew laments.

"We have suffered because of Greek-Turkish confrontation, struggle, and a lack of mutual trust and confidence. And that is why we lost most of our faithful."

Turkey's once-flourishing Greek community is fading away. The country is predominantly Muslim and led by a secular government that's had a complicated relationship with the patriarchate.

If Turkish laws, demographics and attitudes aren't changed, Bartholomew could ultimately be the last Patriarch of Constantinople.

"We are not all in despair for the future of our church," Bartholomew said. "It is not easy, but it is not impossible."

The Turkish government can veto any candidate put forward for the position of patriarch. And it requires the patriarch be a Turkish citizen. Bartholomew is, but most of those best qualified to succeed him are not.

It is not easy, but it is not impossible
--Ecumenical Patriarch Bartholomew


· Turkey

So the government has proposed offering Turkish citizenship to Orthodox archbishops overseas. Several have applied; so far, none has been approved.

The Turkish government also refuses to recognize the title Ecumenical Patriarch, or Bartholomew's role as an international religious leader.

Officially, he is viewed as a local bishop who leads a shrinking community of a few thousand Greek Orthodox citizens. Yorgo Stefanopulos is one of them. "I am a curiosity now in Turkey," he said. "We used to be a minority; now we are a curiosity."

Stefanopulos is an outspoken leader of Istanbul's Greek community. About 50 years ago, that community numbered more than 100,000. Today, it's probably less than 3,000.

He insists that decline was not accidental. Instead, he blames the Turkish government. Decades ago, he said, they targeted ethnic Greeks with nationalist policies, like wealth taxes, property seizures, and campaigns to speak only Turkish in the streets.

Then there was the pogrom in 1955: riots directed against Greeks and Greek-owned property. The violence was later found to have been orchestrated by Turkish authorities.

As a result, Greeks left Istanbul in droves. "The Turkish government somehow managed to do a bloodless ethnic cleansing," Stefanopulos said. Today's Turkish government says those events are from the distant past, and they're now looking ahead to reconciliation.

"Turkey is going through a period of transition," said Egemen Bagis, the country's Minister for European Union Affairs. "Turkey's becoming a much more democratic, much more prosperous, much more transparent society."

Yet, the government has resisted calls to reopen the patriarchate's main school of theology.

For more than a century, the Halki seminary educated future Greek Orthodox bishops, theologians and patriarchs, until Turkey's highest court ordered it closed in 1971. Since then, it's remained empty, worrying former students like theologian Satirios Varnalidis.

"We want to reopen this school so that we can provide new priests to the Ecumenical Patriarchate," Varnalidis said. "Otherwise, in a little while our community just won't have any more priests."

For years, Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan has talked of reopening the school. Bagis insists the government is still working on it.

Despite these difficulties, Patriarch Bartholomew is heartened by new signs of hope that his community and his church will survive.

"We have many young people from Greece who want to come and be established in Turkey," he says. "This is an opposite current than before."

Haris Rigas is part of that trickle of fresh immigration, which offers perhaps the best hope of reviving Istanbul's Greek community. "The minute I came I was in love with the city and felt that I had to live here," he said.

Rigas has been studying the city's indigenous Greek community. He's also a musician in a band that plays Rembetiko, a genre of old, mostly Greek, folk songs. His studies and his music are focused on the preservation and promotion of Greek culture.

"The only way for the community to survive is to attain a degree of visibility," he said. "They've played an important historical role in this city throughout the centuries, and I think they should still do it."

Earlier this month, the Turkish state and the Ecumenical Patriarchate made a historic step towards reconciliation.

Thousands of Orthodox Christians gathered for a prayer service at the ancient cliffside monastery of Sumela, near Turkey's Black Sea Coast, on August 15. Patriarch Bartholomew conducted a divine liturgy, the first Christian service of its kind at Sumela, in more then 80 years.

Even if Istanbul's Greek community makes a comeback, some fear that the patriarchate itself may not last much longer, due to demographics and lingering suspicion from the Turkish government.

And the patriarch remains hopeful and resolute. He rejects conjecture that he could be the last Ecumenical Patriarch of Constantinople.

"Absolutely not," Bartholomew insists. "We trust a divine providence, and the guarantee given to us by our Lord himself, that the church can survive.

"This is our faith, this is our conviction, this is our hope, this is our prayer. And all the rest we leave at the hands of God."

Για το θάνατο ενός ακόμη αθώου συναδέλφου...

Κυρίες, κύριοι βουλευτές, σας σιχάθηκα.

Κυρίες και κύριοι βουλευτές,
δε θα προσέξω τα λόγια μου σε αυτή την επιστολή. Δεν θα ψάξω να βρω τις σωστές λέξεις γιατί δεν έχει κανένα νόημα πια να κρυβόμαστε πίσω απο βερμπαλισμούς και λεκτικούς καθωσπρέπισμούς.

Σας σιχάθηκα. Σας σιχάθηκα γιατί δεν σκεφτήκατε τίποτ’ άλλο τόσα χρόνια παρά τους εαυτούς σας και τους παρατρεχάμενους σας. Αποδείχθηκε τρανά ότι τόσα χρόνια δεν είχατε κανένα σχέδιο παρα μόνο το σχέδιο της προσωπικής σας βόλεψης. Αποδείχθηκε ότι δεν υπήρξε κανένα πλάνο ανάπτυξης για την Ελλάδα παρά μόνο ένα πλάνο που βόλευε το κοντόφθαλμο όραμά σας. Και το όραμά σας, τελικά, δεν ήταν άλλο απο την τσέπη σας. Αναρωτιέμαι μερικές φορές – όχι! – αναρωτιέμαι όλες τις φορές με τι θράσσος δείχνετε ακόμα τα μούτρα σας στις τηλεοράσεις και τι ίχνος αξιοπρέπειας σας έχει μένει ώστε να πηγαίνετε κάθε μέρα στη Βουλή των Τριακοσσίων και όχι Των Ελλήνων για να πράξετε το καθήκον σας ως εκλεγμένοι απο τον λαό.

Σας σιχάθηκα. Σιχάθηκα την οπισθοδρομικότητα της σκέψης σας, σιχαθήκα τις φάτσες σας και, πάνω απ’ όλα, σιχαθήκα τα ψέματά σας. Να το ξέρετε ότι δεν σας παίρνουμε στα σοβαρά παρόλα τα λόγια που ξεφουρνίζετε στα πρωινάδικα, παρόλους τους «ιδεολογικούς» σας τσακωμούς σε «σοβαρά» τηλεοπτικά πάνελ, παρ’ όλες τις σοβαρές σας εξαγγελίες. Και να ξέρετε ότι δεν είμαστε μαζί σας – κι όσοι είναι, τέλος πάντων, είναι καρποί σας: άκριτοι, μαζοποιημένοι, μικρά ανθρωπάκια, πλακτόν με πόδια που δεν μπορούν να εκφέρουν λόγο αν δεν υπάρχει χρηματικό μερίδιο γι’ αυτούς στη μέση. Ανθρωπάρια. Ανθρωπάκια.

Σας σιχάθηκα. Σας σιχάθηκα γιατί ισοπεδώσατε τα πάντα και συνεχίζετε να το κάνετε. Ισοπεδώσατε την έννοια της πολιτικής και την αντικαταστήσατε με την έννοια της μίζας. Ισοπεδώσατε την έννοια της δημόσιας προσφοράς και την αντικαταστήσατε με την έννοια του βολέματος. Ισοπεδώσατε το σύστημα υγείας και το αντικαταστήσατε με το φακελάκι. Ισοπεδώσατε το εκπαιδευτικό σύστημα και το αντικαταστήσατε με τη μαζοποίηση της γνώσης, με την αναξιοκρατεία, με την ακρισία. Ισοπεδώσατε τον σεβασμό προς το κράτος και το μεταλλάξατε σε μένος του πολίτη απέναντι στις αρχές και τις λειτουργίες του. Το μόνο που τελικά δεν ισοπεδώσατε είναι οι μηχανισμοί που σας εξασφάλίζουν το να μην αντικατασταθείτε εσείς οι ίδιοι.

Σας σιχάθηκα. Σας σιχάθηκα γιατί καταστρέψατε τη χώρα εν γνώση σας. Βιάσατε το όραμα μας για μια καλύτερη ζωή με κέρδος μια μεγαλύτερη καρέκλα για σας. Βιάζετε τους νέους, σπρώχνοντάς τους σε μια ημίπτωχη ζωή χωρίς προοπτική, χωρίς όραμα για το μέλλον τους. «Σκοτώνετε» τους συνταξιούχους με συντάξεις που ούτε τους καφέδες και τα πούρα σας στο Κολωνάκι δεν καλύπτουν. Σκοτώσατε την οικονομία της χώρας για περισσότερο γκαζόν στις βίλες σας. Για περισσότερα μηδενικά στους τραπεζικούς σας λογαριασμούς. Και μείνατε μόνο αυτό: μηδενικά.

Σας σιχάθηκα. Σας σιχάθηκα γιατί σκοτώσατε την ιδέα του να είσαι Έλληνας. την ιδέα του να είσαι ελευθερος. Μας σπρώχνατε στον τοίχο της εκτέλεσης χρόνια τώρα και, να, παίρνετε τα κομμάτια της ελευθερίας μας για χρόνια οικονομικής και κοινωνικής σκλαβιάς. Είστε προδότες της χώρας και υπεύθυνοι για την τωρινή της κατάσταση. Είσαστε υπεύθυνοι για όλα τα κακά του τόπου. Καιρό τώρα.

Σας σιχάθηκα. Σας σιχάθηκα γιατί δεν έχετε το παραμικρό ίχνος αξιοπρέπειας να παραιτηθείτε, να φυλακίσετε και να τιμωρήσετε συναδέλφους σας για όποια σκάνδαλα σ΄αυτή τη χώρα. Να χαμηλώσετε για μια στιγμή το κεφάλι και να ζητήσετε μια ειλικρινή «συγγνώμη» στον πολίτη που δουλεύει δυο δουλειές, στον πολίτη που δεν έχει κολλητό για μια εξυπηρέτηση, στη γιαγιά που πεθαίνει επειδή δεν έχει να πάρει τα φάρμακά της, στον νέο που αναγκάζεται να μην ονειρεύεται και να αργοσαπίζει απο τα 30 του χρόνια, στον εκπαιδευτικό που βάζει απο την τσέπη του για να στηρίξει το σαθρό εκπαιδευτικό σύστημα, στον εργάτη που απολύεται στα πενήντα του χρόνια και δεν βρίσκει δουλειά, στους φοιτητές, στα παιδιά, στους μαθητές, στον πολίτη που έχει κάθε δικαίωμα να απαιτεί, στον πολίτη που έχει ακόμα μέσα του το αίσθημα του σεβασμού προς το κράτος, στον πολίτη που ελπίζει, στον πολίτη που σας επιστέυτηκε με την ψήφο του, στον πολίτη που συνεχίζει να πιστεύει στην Ελλάδα αλλά όχι στους πολιτικούς της.

Μα, περισσότερο, σας σιχάθηκα γιατί καταφέρατε να μας έχετε κάνει να πιστεύουμε ότι τα πράγματα τελικά δεν έτσι είναι. Καταφέρατε να κάνετε τους πολίτες της πιο ηλιόλουστης χώρας, καταθλιπτικούς.

Η τεχνη της Συμβίωσης


Our Banner


Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)