Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Πέμπτη, 28 Απριλίου 2011

EINAI ΤΕΧΝΗ ΝΑ ΛΕΣ............ΤΗΝ ΑΛΗΘΕΙΑ

Μια ωραία νεαρή κυρία ήταν στο αεροπλάνο από Ηνωμένες Πολιτείες προς Αθήνα δίπλα σε ένα ιερέα.

- Πάτερ μου να σας ζητήσω μια χάρη; ρωτάει η κυρία.
- Φυσικά κόρη μου, τι μπορώ να κάνω; απαντά ο αγαθός ιερέας.
- Να σας πω, αγόρασα ένα πολύ ακριβό δώρο, δηλαδή ένα σούπερ ηλεκτρονικό πιστολάκι μαλλιών για τα γενέθλια της μητέρας μου που είναι πάνω από το όριο του τελωνείου και φοβάμαι ότι...θα μου το κατασχέσουν αν δεν πληρώσω το τέλος. Μήπως υπάρχει κάποιος τρόπος να το περάσετε από το τελωνείο για μένα; Κάτω από τα ράσα σας μήπως;

- Θα ήθελα να σε βοηθήσω παιδί μου, αλλά πρέπει να σε προειδοποιήσω:
δεν θα πω ψέμματα.
- Μα πάτερ μου, κανείς δεν θα σας κάνει ερωτήσεις έτσι που έχετε αγαθό πρόσωπο και είστε και ιερέας.

Προσγειώνονται λοιπόν, αποβιβάζονται και όταν φτάνουν στο τελωνείο η κοπέλλα αφήνει τον ιερέα να περάσει πρώτος.

Εκεί ρωτούν τον ιερέα:
- Πάτερ έχετε τίποτα να δηλώσετε;
- Από το κεφάλι μου μέχρι την μέση μου, δεν έχω τίποτα να δηλώσω, απαντά ο ιερέας.

Ο τελωνειακός φυσικά βρήκε την απάντηση παράξενη και ξαναρωτά:
- Και έχετε τίποτα να δηλώσετε από την μέση σας μέχρι το πάτωμα;
- Ναι, έχω ένα θαυμάσιο εργαλείο σχεδιασμένο για χρήση μιας γυναίκας, αλλά το οποίο είναι έως τώρα αχρησιμοποίητο.

Ξεσπώντας στα γέλια ο τελωνειακός λέει:
- Περάστε πάτερ, ο επόμενος .....................

ΣΕ ΤΥΧΑΙΑ ΔΕΙΓΜΑΤΑ Ο ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΑΠΟΔΕΙΞΕΩΝ

Την ώρα που το TAXIS έχει «φρακάρει» και δίδονται παρατάσεις για υποβολή φορολογικών δηλώσεων, το υπουργείο των Οικονομικών επανέρχεται με οδηγίες για τον τρόπο υποβολής των αποδείξεων, προκειμένου να εξασφαλιστεί το αφορολόγητο των 12.000 ευρώ.

Σύμφωνα με το υπουργείο, οι αποδείξεις του 2010 συνυποβάλλονται με τις δηλώσεις φορολογίας εισοδήματος οικονομικού έτους 2011 που υποβάλλονται στις αρμόδιες εφορίες.

Σε περίπτωση ηλεκτρονικής υποβολής των δηλώσεων, τότε οι αποδείξεις κρατούνται από τους φορολογούμενους μαζί με τα υπόλοιπα δικαιολογητικά, ώστε να είναι διαθέσιμες να προσκομιστούν στις ΔΟΥ σε περίπτωση ελέγχου.

Αμέσως μετά τη λήξη της προθεσμίας παραλαβής των δηλώσεων, θα επιλέγεται μηνιαίως δείγμα ελέγχου και θα διενεργηθεί δειγματοληπτικός έλεγχος για να διαπιστωθεί η ύπαρξη των αποδείξεων και η ακριβής δήλωσή τους.

Σημειώνεται επίσης ότι στο δείγμα θα ληφθεί υπόψη η αναλογία εισοδήματος και προσκομιζομένων αποδείξεων, καθώς και τα ποσά επιστρεφομένων φόρων.

Υπενθυμίζεται ότι με το νόμο 3842/2010 «Αποκατάσταση φορολογικής δικαιοσύνης, αντιμετώπιση της φοροδιαφυγής και άλλες διατάξεις», μεταξύ των μέτρων που θεσπίστηκαν ήταν και το κτίσιμο του αφορολόγητου ορίου των 12.000 ευρώ με αποδείξεις.

Επιπλέον, με τον ίδιο νόμο δίνεται και η δυνατότητα επιστροφής φόρου, αν ο φορολογούμενος συγκεντρώσει μεγαλύτερο ποσό αποδείξεων από αυτό που απαιτείται για το αφορολόγητο όριο (συνολικά 15.000 ευρώ ο μεμονωμένος φορολογούμενος και 30.000 ευρώ η οικογένεια σε κοινή δήλωση).

Ο Ντούντα λιώνει στο...εξοχικό !!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

tweeter

Our Banner

ultimate website translator

Βρείτε μας στο Facebook

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)