Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Πέμπτη, 5 Σεπτεμβρίου 2013

Ιστιοφόρο «αποκτά» το ΠΝ για την εκπαίδευση των Ναυτικών Δοκίμων


Ιστιοφόρο από το Μαυροβούνιο θα τεθεί στην διάθεση της Σχολής Ναυτικών Δοκίμων. Μετά από την αδυναμία των αναγκαίων επισκευών στο Ευγένιος Ευγενίδης οι Ναυτικοί Δόκιμοι δεν είχαν την ευκαιρία να εκπαιδευτούν σε τέτοιο εκπληκτικό σκαρί. Να εκπαιδευτούν αντιμετωπίζοντας πραγματικά τα “καπρίτσια” της θάλασσας και του ανέμου και να κληθούν να τα τιθασεύσουν.



Ο Α/ΓΕΝ Βαγγέλης Αποστολάκης προωθεί μια λύση που μοιάζει εξαιρετική. Έχει ήδη έρθει σε επαφή με το Μαυροβούνιο το οποίο διαθέτει ένα εκπληκτικό ιστιοφόρο, αλλά δεν έχει τα μέσα και το προσωπικό να το βγάλει στην ανοιχτή θάλασσα. Ο Α/ΓΕΝ έχει προτείνει λοιπόν το ιστιοφόρο να έρθει στην Ελλάδα και μ΄ αυτό να εκπαιδεύονται οι Ναυτικοί μας Δόκιμοι ,μαζί με όποιον Μαυροβούνιο θέλει να εκπαιδευτεί.

Μετά από την “επιστροφή” των ναυτών στα πλοία του Στόλου η ιδέα του Α/ΓΕΝ για το ιστιοφόρο δείχνει ότι η εκπαίδευση στη θάλασσα , η “ναυτοσύνη” του Έλληνα αποτελεί στόχο για την ηγεσία του ΠΝ.

Πηγή: onalert
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

tweeter

Our Banner

ultimate website translator

Βρείτε μας στο Facebook

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)