Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο, 2 Απριλίου 2011

Πληρεξούσιο που απαιτείται για την παραλαβή του κλειδάριθμου από τις Δ.Ο.Υ

Από τις 6/12/2010 τέθηκε σε λειτουργία το νέο Taxisnet, με στόχο να επεκτείνει, να βελτιώσει και να κάνει φιλικότερες και περισσότερο χρήσιμες τις υπάρχουσες ηλεκτρονικές υπηρεσίες. Οι νέες υπηρεσίες θα τίθενται σε λειτουργία σταδιακά και σε σύντομο χρονικό διάστημα οι χρήστες θα απολαμβάνουν όλες τις προσφερόμενες ηλεκτρονικές υπηρεσίες.
Τα βήματα που πρέπει να ακολουθηθούν σύμφωνα με τις οδηγίες που έχουν αναρτηθεί στην ιστοσελίδα της Γ.Γ.Π.Σ. είναι τα παρακάτω:

« • Έγκριση της αίτησης στη Δ.Ο.Υ

Ο υποψήφιος χρήστης του TAXISnet μεταβαίνει στο τμήμα Μητρώου της Δ.Ο.Υ. και ζητά να λάβει τον κλειδάριθμο. Απαιτείται η αυτοπρόσωπη παρουσία του χρήστη στη Δ.Ο.Υ. εφόσον πρόκειται για Φυσικό Πρόσωπο, είτε ο νόμιμος εκπρόσωπος για Νομικά Πρόσωπα και Ενώσεις Προσώπων. Το μόνο στοιχείο που απαιτείται είναι ο Α.Φ.Μ. και το έγγραφο ταυτοποίησης ( αστυνομική ταυτότητα, διαβατήριο, ταυτότητες των Ενόπλων Δυνάμεων και Σωμάτων Ασφαλείας, κέντρο αλλοδαπών, ταυτότητα Ευρωπαϊκής Ένωσης, ταυτότητα Ομογενούς, Ειδικά Δελτία Πολιτικών Προσφύγων κ.λπ.) το οποίο πρέπει να είναι καταχωρημένο στο ΜΗΤΡΩΟ TAXIS .

Εξαιρούνται της αυτοπρόσωπης παρουσίας τα Φυσικά Πρόσωπα για τα οποία ο νόμος ορίζει εκπρόσωπο (ανήλικο, αντίκλητο για τον κάτοικο εξωτερικού, δικαστικό συμπαραστάτη κ.λπ.), καθώς και για τις μη εγκατεστημένες στην Ελλάδα επιχειρήσεις της ΕΕ. Για τα Φυσικά Πρόσωπα για τα οποία από το νόμο απαιτείται εκπροσώπηση, προσέρχεται ο εκπρόσωπός τους, τα στοιχεία του οποίου πρέπει να υπάρχουν καταχωρημένα στο ΜΗΤΡΩΟ TAXIS . Για τις μη εγκατεστημένες επιχειρήσεις της ΕΕ η διαδικασία θα ολοκληρώνεται απολύτως ηλεκτρονικά. Για τα Μη Φυσικά Πρόσωπα προσέρχεται ο νομίμως εκπροσωπών, τα στοιχεία του οποίου πρέπει να υπάρχουν καταχωρημένα στο ΜΗΤΡΩΟ TAXIS .

Για την περίπτωση που ένα Φυσικό Πρόσωπο ή ο νομίμως εκπροσωπών το Μη Φ.Π. αδυνατεί να προσέλθει στη Δ.Ο.Υ. για να παραλάβει τον κλειδάριθμο και να ολοκληρώσει τη διαδικασία πιστοποίησης, θα προσκομίζεται Ειδικό Πληρεξούσιο για τη συγκεκριμένη διαδικασία πιστοποίησης χρονικής διάρκειας τεσσάρων μηνών.
Ο υπάλληλος ανακτά από το σύστημα την αίτηση του φορολογούμενου και τα στοιχεία που υπάρχουν καταχωρημένα στο ΜΗΤΡΩΟ TAXIS . Το σύστημα επαναλαμβάνει τους ελέγχους που εκτελούνται κατά την υποβολή της αίτησης εγγραφής. Αν κάποιος έλεγχος αποτύχει, η αίτηση απορρίπτεται υποχρεωτικά.

Με την έγκριση της αίτησης εκτυπώνονται δύο βεβαιώσεις.

Η Βεβαίωση για τον χρήστη υπογράφεται από τον υπάλληλο της Δ.Ο.Υ. έγκρισης αίτησης εγγραφής και περιέχει έναν επιπλέον κωδικό (κλειδάριθμο), ο οποίος είναι απαραίτητος για την ενεργοποίηση του λογαριασμού του χρήστη (3 ο Βήμα).
Η Βεβαίωση για τη Δ.Ο.Υ. έγκρισης αίτησης εγγραφής υπογράφεται από τον χρήστη και τηρείται σε ειδικό φάκελο στο αρχείο της Δ.Ο.Υ. , ώστε σε περίπτωση που αμφισβητηθεί η υπογραφή του παραλήπτη να υπάρχει το πρωτότυπο έγγραφο. Στη Βεβαίωση για τη Δ.Ο.Υ. πιστοποίησης δεν αναγράφεται ο κλειδάριθμος.»

Θέλουμε στο σημείο να δώσουμε κάποιες διευκρινίσεις για το τι πραγματικά είναι αυτό το ειδικό πληρεξούσιο και ποιός είναι ο τύπος του, διότι σε πολλές Δ.Ο.Υ. έχει παρερμηνευτεί η έννοια και ο τύπος του πληρεξουσίου αυτού και ζητούν από τους φορολογούμενους να έχει τον τύπο του συμβολαιογραφικού εγγράφου. Μάλιστα να τονίσουμε εδω ότι οι απαντήσεις που δίνονται από τις ηλεκτρονικές υπηρεσίες της Γ.Γ.Π.Σ. σε φορολογούμενους που επικοινωνούν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι πως απαιτείται συμβολαιογραφικό έγγραφο. Η απάντηση αυτή όμως δεν βρίσκει έρεισμα σε καμία διάταξη νόμου.
Για να μπορέσουμε να οδηγηθούμε σε ασφαλές συμπέρασμα για τον τύπο που πρέπει να έχει το ειδικό πληρεξούσιο, πρέπει να διαβάσουμε τα άρθρα 216 και 217 του Αστικού Κώδικα.

« Άρθρο 216 Πληρεξουσιότητα

Η εξουσία αντιπροσώπευσης παρέχεται με τη σχετική δικαιοπραξία (πληρεξουσιότητα).

Άρθρο 217

Η πληρεξουσιότητα μπορεί να δοθεί με δήλωση προς τον εξουσιοδοτούμενο ή προς τον τρίτο, με τον οποίο επιχειρείται η δικαιοπραξία.
Εφόσον δεν συνάγεται κάτι άλλο, η δήλωση υποβάλλεται στον τύπο που απαιτείται για τη δικαιοπραξία την οποία αφορά η πληρεξουσιότητα.»


Αν προσπαθήσουμε να ερμηνεύσουμε τις διατάξεις του άρθρου 217 θα καταλήξουμε στα εξής: Εξαίρεση από την αρχή του ατύπου της πληρεξουσιότητας εισάγει η παρ. 2 του άρθρου αυτού. Σύμφωνα με την παρ. 2 η δήλωση πληρεξουσιότητας υποβάλλεται σε τύπο : α) όταν απαιτείται τύπος για τη δικαιοπραξία την οποία αφορά η πληρεξουσιότητα και β) όταν ο νόμος απαιτεί ρητώς κάτι τέτοιο όπως για παράδειγμα στις διατάξεις της παρ. 2 του άρθρου 830 του Α.Κ. (Ανώμαλη παρακαταθήκη: Η κατάθεση χρημάτων ή άλλων αντικαταστατών πραγμάτων, σε περίπτωση αμφιβολίας λογίζεται ως δάνειο, αν ο θεματοφύλακας έχει την εξουσία να τα χρησιμοποιεί. Σχετικά όμως με το χρόνο και τον τόπο της απόδοσης ισχύουν, σε περίπτωση αμφιβολίας, οι διατάξεις για την παρακαταθήκη. Ο θεματοφύλακας χρεογράφων δεν έχει εξουσία να τα διαθέτει, αν αυτή δεν του δόθηκε με έγγραφο και ρητά.), καθώς και στις διατάξεις του άρθρου 1848 του Α.Κ. (Δήλωση αποποίησης: Η αποποίηση γίνεται με δήλωση στο γραμματέα του δικαστηρίου της κληρονομίας. Για αποποίηση που γίνεται με αντιπρόσωπο απαιτείται ειδική πληρεξουσιότητα με συμβολαιογραφικό έγγραφο. Το δημόσιο δεν μπορεί να αποποιηθεί την κληρονομία που του έχει επαχθεί εξ αδιαθέτου).

Άρα όταν θέλουμε να δώσουμε πληρεξουσιότητα σε κάποιον τρίτο προκειμένου ο πληρεξούσιος να αγοράσει ακίνητο, τότε το πληρεξούσιο πρέπει να έχει τον τύπο του συμβολαιογραφικού εγγράφου διότι και η δικαιοπραξία που αφορά (αγορά ακινήτου) απαιτεί συμβολαιογραφικό έγγραφο. Καταλαβαίνουμε ότι όταν ο νόμος επιβάλλει με ποινή ακυρότητας για κάποια δικαιοπραξία τον έγγραφο τύπο, πρέπει και η παροχή πληρεξουσιότητας για την κατάρτιση τέτοιας δικαιοπραξίας να υποβληθεί (επί ποινή ακυρότητας) στον ίδιο τύπο.

Μετά την παράθεση όλων των ανωτέρω είναι σαφές ότι στην περίπτωση που εξετάζουμε δεν απαιτείται το ειδικό πληρεξούσιο που πρέπει να προσκομιστεί στη Δ.Ο.Υ. (αν δεν μπορεί να προσέλθει ο ίδιος ο φορολογούμενος ή ο νόμιμος εκπρόσωπος της εταιρείας) να έχει τον τύπο του συμβολαιογραφικού εγγράφου. Αρκεί ένα ιδιωτικό έγγραφο που ορίζει ρητώς τον πληρεξούσιο, τον ακριβή σκοπό της πληρεξουσιότητας και την χρονική διάρκεια αυτής (τέσσερις μήνες στην προκειμένη περίπτωση). Να πούμε βέβαια ότι το έγγραφο αυτό πρέπει να προσκομιστεί σε κάποιο αστυνομικό τμήμα ή σε Κ.Ε.Π. προκειμένου να γίνει βεβαίωση του γνήσιου της υπογραφής.
Φρονούμε πως η Διοίκηση του Υ.Ο. πρέπει να ξαναδεί με προσοχή τις ισχύουσες διατάξεις του Α.Κ. και να δώσει σαφείς οδηγίες προς τους φορολογούμενους ώστε να μην δημιουργηθούν προστριβές.
Τα υποδείγματα (ένα που αφορά νομικά πρόσωπα κι ένα που αφορά φυσικά πρόσωπα) που μπορούν να χρησιμοποιηθουν για τις συναλλαγές με τις αρμόδιες Δ.Ο.Υ., θα τα βρειτε εδω.



Share
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

tweeter

Our Banner

ultimate website translator

Βρείτε μας στο Facebook

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)