Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Πέμπτη, 27 Μαρτίου 2014

Ποιοι θα πληρώσουν παραπάνω φόρο



     Τα τεκμήρια διαβίωσης θα λειτουργήσουν ως παγίδες υπερφορολόγησης για τις ακόλουθες κατηγορίες φορολογουμένων:
Για τους μισθωτούς και τους συνταξιούχους με σχετικά χαμηλά και μεσαία εισοδήματα.
    Οι φορολογούμενοι αυτοί που έχουν ήδη υποστεί σημαντικές περικοπές στις αποδοχές τους, κινδυνεύουν να φορολογηθούν φέτος με βάση το τεκμαρτό εισόδημα που θα προκύψει εάν διαθέτουν μια κατοικία και παράλληλα ένα αυτοκίνητο.
    Για παράδειγμα ένας άγαμος μισθωτός με ετήσιο εισόδημα
12.000 ευρώ από μισθούς, ο οποίος διαμένει σε διαμέρισμα 100 τ.μ. και έχει ένα αυτοκίνητο 1.600 κ.ε. πενταετίας θα φορολογηθεί φέτος για τεκμαρτό εισόδημα 13.900 ευρώ (4.500 ευρώ για την κατοικία + 6.400 ευρώ για το Ι.Χ.+ 3.000 ευρώ το ελάχιστο τεκμήριο) και θα πληρώσει φόρο 958 ευρώ ή 418 ευρώ επιπλέον σε σχέση με το φόρο των 540 ευρώ που προκύπτει για το εισόδημα των 12.000 ευρώ!
Για τους φορολογούμενους με μηδενικά ή πενιχρά εισοδήματα, κάτω των 3.000 ευρώ.
    Ακόμη και φορολογούμενοι οι οποίοι δεν έχουν στην κατοχή τους κανένα ακίνητο περιουσιακό στοιχείο αλλά διαθέτουν ένα ΙΧ αυτοκίνητο και κατά τη διάρκεια του 2013 δεν είχαν κανένα εισόδημα ή απέκτησαν ένα πενιχρό εισόδημα θα φορολογηθούν με βάση το ελάχιστο τεκμήριο διαβίωσης που ανέρχεται σε
3.000 ευρώ για τον άγαμο ή σε 2.500 ευρώ για τον έγγαμο.
    Στο ποσό του ελάχιστου τεκμηρίου θα προστεθεί και το τεκμήριο διαβίωσης της κατοικίας το οποίο βαρύνει κάθε φορολογούμενο
μόνο και μόνο επειδή απλώς διαμένει σε μια κατοικία, ακόμη κι αν δεν είναι δική του, αλλά ενοικιαζόμενη ή δωρεάν παραχωρούμενη. Επιπλέον, θα προστεθεί και το τεκμήριο του ΙΧ αυτοκινήτου, το οποίο θα ανεβάσει ακόμη περισσότερο το συνολικό ύψος του τεκμαρτού εισοδήματος.
    Πάντως, στις περιπτώσεις που δεν θα δηλώνεται κανένα πραγματικό εισόδημα και θα υπάρχει μόνο τεκμαρτό εισόδημα, υποχρέωση καταβολής φόρου θα προκύπτει μόνο εάν το συνολικό αυτό εισόδημα υπερβαίνει τα 9.550 ευρώ.
     Κι αυτό διότι σύμφωνα με την νέα φορολογική νομοθεσία, αν δεν δηλώνεται κάποιο εισόδημα, το ποσό του εισοδήματος που προσδιορίζεται με βάση τα τεκμήρια διαβίωσης φορολογείται με την κλίμακα φόρου των μισθωτών και των συνταξιούχων, όπου ισχύει αφορολόγητο όριο 9.550 ευρώ.




Share
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

tweeter

Our Banner

ultimate website translator

Βρείτε μας στο Facebook

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)