Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Δευτέρα, 10 Φεβρουαρίου 2014

Τινάζει στον αέρα» τα Στρατιωτικά Νοσοκομεία ο Γεωργιάδης !

Κίνδυνος απο απόφαση του Υπουργού Υγείας να μην μπορούν τα πλεόν τα Στρατιωτικα Νοσοκομεία να συνταγραφούν φάρμακα για τους Αποστράτους αξιωματικούς ,αλλά και για τα  μέλη των Οικογενειών των  ενεργεία Αξιωματικών και λοιπών δικαιούχων !
Από την 15 Ιαν 2014 εφαρμόζεται το όριο μηνιαίας δαπάνης ΕΟΠΥΥ σε όλους τους ιατρούς που συνταγογραφούν, ανεξάρτητα από τα αν είναι ή όχι συμβεβλημένοι με τον ΕΟΠΥΥ, ανεξάρτητα αν είναι ελευθεροεπαγγελματίες ή όχι, ανεξάρτητα αν είναι κρατικοί λειτουργοί ή όχι.
 
Πρόκειται για μια οριζόντια μείωση 20% του περυσινού ορίου συνταγογράφησης, χωρίς να λαμβάνει υπʼόψην τις ιδιαιτερότητες της λειτουργίας των στρατιωτικών νοσοκομείων, ήτοι:
 
1. To σύνολο των στρατιωτικών ιατρών είναι ταυτόχρονα ελευθεροεπαγγελματίες ιατροί και νοσοκομειακοί (κρατικοί) ιατροί.
2. Ο φόρτος των στρατιωτικών νοσοκομείων συνεχώς αυξάνεται, μια και έχει αυξηθεί ο αριθμός των δικαιούχων που έχουν πρόσβαση στα στρατιωτικά νοσοκομεία, κατόπιν νομοθετικής ρύθμισης του τότε ΥΕΘΑ κου Ευάγγελου Βενιζέλου.
 
Η συνταγογράφηση στα στρατιωτικά νοσοκομεία βάση διαταγών είναι υποχρεωτική και όχι προαιρετική
 
3. Ο φόρτος των στρατιωτικών ιατρών (όπως και των υπολοίπων ιδιωτών ιατρών) έχει αυξηθεί μια και η λειτουργία των μονάδων υγείας του ΕΟΠΥΥ έχει ανασταλεί από το Νοε 2013 λόγω της απεργίας των εκεί ιατρών και ιδιαίτερα των συμβεβλημένων με τον ΕΟΠΥΥ ιατρών (ανάμεσα στους οποίους και μεγάλη μερίδα στρατιωτικών ιατρών) μια και με απόφαση του ίδιου του Υπουργού Υγείας μπορούν να προσέρχονται σε αυτούς 400 δωρεάν ασθενείς έναντι 200 που ίσχυε καθʼόλη τη διάρκεια του παρελθόντος έτους.
 
4. Συγκεκριμένα για τους στρατιωτικούς ιατρούς το πλαφόν συνταγογράφησης αθροίζει το κόστος των συνταγογραφούμενων συνταγών, τόσο στο ιατρείο, όσο και στα νοσοκομεία, με αποτέλεσμα εντός του επομένου δεκαημέρου το πολύ, να υπάρχει κίνδυνος μη εξυπηρέτησης των δικαιούχων και μη  νοσηλευομένων και προσερχομένων στα εξωτερικά ιατρεία ασθενών.
 
Δηλαδή υπάρχει ορατός ο κίνδυνος ο Ιατρός που συνταγραφεί στο ιδιωτικό του Ιατρείο και στο Στρατιωτικό νοσοκομείο (ο μετρητής του ΕΟΠΥΥ ειναι ο ίδιος ) να μην μπορεί να συνταγραφήσει στο Στρατιωτικό Νοσοκομείο αν καλύψει τον  αριθμό των συνταγών είτε στο Νοσοκομείο έιτε στο Ιατρείο (Παλαβά πράγματα )
5. Προτείνεται η κατάργηση του πλαφόν συνταγογράφησης, όταν μονάδα συνταγογράφησης είναι κάποιο από τα στρατιωτικά νοσοκομεία της επικράτειας



Share
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

tweeter

Our Banner

ultimate website translator

Βρείτε μας στο Facebook

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)