Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Κυριακή 5 Μαΐου 2013

Τα παράθυρα για ταχύτερη έξοδο των νέων ασφαλισμένων στη σύνταξη

Ενιαίες ρυθμίσεις συνταξιοδότησης ισχύουν για πάνω από ένα εκατομμύριο εργαζομένους που ασφαλίστηκαν για πρώτη φορά μετά την 1η Ιανουαρίου 1993. Για την πλειονότητα των "νέων" ασφαλισμένων οι πόρτες εξόδου ανοίγουν στα 67, ωστόσο υπάρχουν... παράθυρα για ταχύτερη έξοδο στη σύνταξη.
 "Κλειδί" είναι το έτος θεμελίωσης συνταξιοδοτικού δικαιώματος, καθώς μέχρι το τέλος του 2012 ισχύουν ευνοϊκότερες προϋποθέσεις συνταξιοδότησης. Από την 1η Ιανουαρίου 2013 η "έξοδος" με πλήρη σύνταξη γίνεται στα 67 και με μειωμένη στα 62, ενώ μπαίνει τέλος και στο ευνοϊκό καθεστώς συνταξιοδότησης των μητέρων.
Ωστόσο, δίνεται το δικαίωμα εξόδου με πλήρη σύνταξη στα 62 αρκεί να έχουν συμπληρωθεί 40 έτη ασφάλισης. Ιδιαίτερα σημαντικό είναι ότι για τη συμπλήρωση της 40ετίας μετρούν και τα πλασματικά έτη, τα οποία είναι επτά για τα ασφαλιστικά ταμεία και έως δώδεκα για το Δημόσιο.
Ειδικές διατάξεις ισχύουν για τους εργαζομένους στα βαρέα και ανθυγιεινά επαγγέλματα, οι οποίοι υπό προϋποθέσεις μπορούν να βγουν ταχύτερα στη σύνταξη.
Το όριο ηλικίας διαμορφώνεται στο 60ό έτος μέχρι το τέλος του 2012 και στο 62ο έτος από την 1η Ιανουαρίου 2013, ενώ ακόμα ευνοϊκότερες ρυθμίσεις ισχύουν για μία σειρά ειδικοτήτων (π.χ. εργαζόμενοι στις στοές).
Τέλος, πρέπει να σημειωθεί πως αρκεί έστω και μία ημέρα ασφάλισης σε οποιοδήποτε Ταμείο έως την 31η Δεκεμβρίου 1992 για να ενταχθεί ένας εργαζόμενος στο καθεστώς των "παλαιών" εργαζομένων και να έχει ευνοϊκότερες συνταξιοδοτικές ρυθμίσεις. Στο ευνοϊκό αυτό καθεστώς υπάγονται και όσοι εργάστηκαν πριν από την 1η Ιανουαρίου 1993 και ασφαλίστηκαν μόνο για τον κλάδο υγείας ή για κίνδυνο ατυχήματος.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)