Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 10 Αυγούστου 2012

Αιτήσεις για νέες αποσπάσεις

Μέχρι τις 20 Αυγούστου πρέπει να καταθέσουν τις αιτήσεις τους δάσκαλοι και καθηγητές για νέα απόσπαση, καθώς και αιτήσεις επανεξέτασης ή ανάκλησης και τροποποίησης απόσπασης. Οι ανακλήσεις και τροποποιήσεις απόσπασης θα γίνουν δεκτές εφόσον υπάρχουν πολύ σοβαροί λόγοι, οι οποίοι θα αποδεικνύονται με επισυναπτόμενα στην αίτηση δικαιολογητικά.

Η εγκύκλιος, που εξέδωσε το υπουργείο Παιδείας, αφορά στους εκπαιδευτικούς Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης και τις αποσπάσεις από ΠΥΣΠΕ/ΠΥΣΔΕ σε ΠΥΣΠΕ/ΠΥΣΔΕ και συγκεκριμένα: Νέες αιτήσεις απόσπασης, επανεξετάσεις αιτήσεων απόσπασης - ανακλήσεις αποσπάσεων και τροποποιήσεις απόσπασης. Αναλυτικά, στην εγκύκλιο διευκρινίζονται για κάθε κατηγορία τα εξής:

Νέες αιτήσεις απόσπασης. Ως νέες αιτήσεις απόσπασης θεωρούνται και καταχωρίζονται όλες οι αιτήσεις που υποβλήθηκαν από εκπαιδευτικούς στις Διευθύνσεις Α/θμιας και Β/θμιας Εκπαίδευσης μετά την ημερομηνία λήξης υποβολής των αιτήσεων απόσπασης, σύμφωνα με την αριθμ. πρωτ. 56020/Δ1/17-5-2012 εγκύκλιο αποσπάσεων, δηλαδή μετά την 01-06-2012 μέχρι και 20-08-2012, καθώς και οι αιτήσεις απόσπασης των εκπαιδευτικών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης ΠΕ05, ΠΕ07, ΠΕ08, ΠΕ19-20 και ΠΕ32 σε ΠΥΣΠΕ, σύμφωνα με την αριθμ. πρωτ. 91934/Δ2/08-08-2012 εγκύκλιο.

Επανεξετάσεις αιτήσεων απόσπασης, ανακλήσεις και τροποποιήσεις απόσπασης. Στο Ολοκληρωμένο Πληροφοριακό Σύστημα Διαχείρισης Προσωπικού (Ο.Π.Σ.Δ.Π.) καταχωρίζονται επίσης:

α) Οι επανεξετάσεις αιτήσεων απόσπασης εκπαιδευτικών που δεν ικανοποιήθηκαν κατά την 1η φάση αποσπάσεων. Πρόκειται στην ουσία για αρχικά καταχωρισμένες αιτήσεις και η καταχώριση θα γίνει πατώντας την επιλογή «Επανεξέταση».

Καταχώριση
Στην περίπτωση αλλαγής προτιμήσεων ή στην περίπτωση υποβολής πρόσθετων δικαιολογητικών οι ενδιαφερόμενοι πρέπει να προσέξουν για την ορθή καταχώριση των αλλαγών ΠΥΣΠΕ/ΠΥΣΔΕ προτίμησης και των στοιχείων που απαιτείται να αλλάξουν. Η καταχώριση στην περίπτωση αυτή στο ηλεκτρονικό σύστημα γίνεται ως «καταχώριση νέας αίτησης».

β) Οι ανακλήσεις αποσπάσεων

γ) Οι τροποποιήσεις απόσπασης

Οι εκπαιδευτικοί πρέπει να δώσουν ιδιαίτερη προσοχή στην καταχώριση και ιδιαίτερα στη συμπλήρωση των πεδίων «ΛΟΓΟΣ ΑΝΑΚΛΗΣΗΣ ΑΠΟΣΠΑΣΗΣ» και «ΛΟΓΟΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΟΣΠΑΣΗΣ» αντίστοιχα, στα οποία θα αναγράφονται οι λόγοι για τους οποίους ζητείται ανάκληση ή τροποποίηση, σύμφωνα με τα δικαιολογητικά που υποβάλλονται.

Επίσης, πρέπει να δοθεί προσοχή στη συμπλήρωση των πεδίων «ΠΥΣΠΕ/ΠΥΣΔΕ ΟΡΓΑΝΙΚΗΣ» και «ΠΥΣΠΕ/ΠΥΣΔΕ ΑΠΟΣΠΑΣΗΣ», ώστε να είναι σύμφωνα με τις αριθμ. πρωτ. 90220/Δ1/03-08-2012 και 90203/Δ2/03-08-2012 Υ.Α. αποσπάσεων από ΠΥΣΠΕ/ΠΥΣΔΕ σε ΠΥΣΠΕ/ΠΥΣΔΕ για το διδακτικό έτος 2012-13.

Υπουργείο
Χρήσιμες οδηγίες

Οι εκπαιδευτικοί που ήδη έχουν καταθέσει στις Διευθύνσεις Εκπαίδευσης χειρόγραφες αιτήσεις (νέες, επανεξετάσεις, ανακλήσεις και τροποποιήσεις αποσπάσεων) δεν υποχρεούνται να καταθέσουν εκ νέου άλλες. Ολες οι αιτήσεις θα πρέπει να καταχωριστούν ηλεκτρονικά ακόμα και όσες (νέες αιτήσεις, επανεξετάσεις, ανακλήσεις και τροποποιήσεις αποσπάσεων) έχουν αποσταλεί στα αρμόδια τμήματα της κεντρικής υπηρεσίας του υπουργείου. Προκειμένου όμως να διασφαλιστεί η καταχώριση όλων των αιτήσεων, οι Διευθύνσεις θα πρέπει, στην περίπτωση που απέστειλαν τις αιτήσεις στο υπουργείο χωρίς να κρατήσουν αντίγραφα, να επικοινωνήσουν με τα αρμόδια τμήματα των Διευθύνσεων Προσωπικού Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης, ώστε να διευθετηθεί το θέμα της καταχώρισής τους. Οι διευθυντές εκπαίδευσης, με τη λήξη της προθεσμίας υποβολής των αιτήσεων, θα πρέπει:

- Να συγκεντρώσουν όλες τις αιτήσεις μαζί με τα επισυναπτόμενα δικαιολογητικά και να τις αποστείλουν στη Δ/νση της οργανικής θέσης των εκπαιδευτικών.

- Μέχρι 23-08-2012 να προβούν στον έλεγχο και επικύρωση των αιτήσεων απόσπασης που υπέβαλαν οι εκπαιδευτικοί αρμοδιότητάς τους.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)