Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Πέμπτη 30 Αυγούστου 2012

Κυβερνητική διάψευση για τον φόρο ακινησίας στα Ι.Χ.

Γελοίες και ανυπόστατες χαρακτηρίζει με ανακοίνωσή του το υπουργείο Οικονομικών τις πληροφορίες που έφεραν το οικονομικό επιτελείο να εξετάζει το ενδεχόμενο επιβολής τέλους ακινησίας στα αυτοκίνητα.

Κυβερνητικές πηγές τόνιζαν πως ουδέποτε είχε τεθεί τέτοιο θέμα και απορούσαν για τα κίνητρα όσων διακίνησαν αυτή την ιστορία.

Όλα ξεκίνησαν από το δημοσίευμα της εφημερίδας "Κυριακάτικη Δημοκρατία" το οποίο ανέφερε πως το υπουργείο Οικονομικών εξέταζε το σενάριο για την επιβολή φόρου ιδιοκατοίκησης στα ακίνητα, δηλαδή να καταβάλλει ενοίκιο ο ιδιοκτήτης του σπιτιού, στο οποίο διαμένει, φυσικά προς το κράτος.

Σύμφωνα με πληροφορίες της ίδιας εφημερίδας, το υπουργείο Οικονομικών θα προχωρούσε ένα ακόμα βήμα παραπέρα, εξετάζοντας και το ενδεχόμενο να χρεώνει την προσωρινή ακινησία των Ι.Χ.

Το σχέδιο θα προέβλεπε την επιβολή φόρου στην προσωρινή ακινησία των Ι.Χ. με ένα σύστημα παρόμοιο με εκείνο που υπάρχει στην ακινησία σκαφών αναψυχής.

Σύμφωνα με τις πληροφορίες της εφημερίδας, η εισήγηση που έχει κατατεθεί στο ΥΠΟΙΚ προβλέπει την επιβολή ειδικού φόρου σε κάθε ιδιοκτήτη Ι.Χ. που καταθέτει πινακίδες του αυτοκινήτου του στην Εφορία.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)