Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 22 Ιουνίου 2012

Επιπλέον άδεια δικαιούται όποιος αρρωστήσει στις διακοπές

Με απόφαση του Ευρωδικαστηρίου

Λουξεμβούργο
Οι εργαζόμενοι που αρρωσταίνουν μέσα στο διάστημα της κανονικής άδειας μετ'αποδοχών μπορούν να διεκδικήσουν το διάστημα της ασθένειας ως κανονική άδεια αργότερα, αποφάσισε το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Η απόφαση είναι δεσμευτική για όλη την ΕΕ.

Το Δικαστήριο έκρινε ότι η Οδηγία της ΕΕ για τον Χρόνο Εργασίας προβλέπει για τους εργαζόμενους τουλάχιστον τέσσερις εβδομάδες κανονικής άδειας ακόμα και αν αυτή συμπέσει με άδειες ασθένειας.

Kατά το Δικαστήριο, ο εργαζόµενος που τελεί «σε κατάσταση ανικανότητας προς εργασία πριν από την έναρξη της περιόδου ετήσιας άδειας, δικαιούται να λάβει την εν λόγω άδεια σε περίοδο άλλη από αυτή που συµπίπτει µε την περίοδο της αναρρωτικής άδειας».

Κατά συνέπεια «ο εργαζόµενος δικαιούται να λάβει µεταγενέστερα την ετήσια άδειά του µετ' αποδοχών η οποία συµπίπτει µε περίοδο αναρρωτικής άδειας· τούτο δε, ανεξαρτήτως της χρονικής στιγµής επελεύσεως της ανικανότητας προς εργασία».

Παλαιότερη απόφαση του ίδιου Δικαστηρίου έδινε στους εργαζόμενους τη δυνατότητα να μετακινήσουν την κανονική άδεια σε άλλη περίοδο αν συμπίπτει με άδεια ασθενείας.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)