Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τρίτη 27 Μαρτίου 2012

Φορολογικός οδηγός με τα πιο συνηθισμένα λάθη

Φορολογικό οδηγό με τα συνηθέστερα λάθη των φορολογουμένων κατά τη συμπλήρωση των φορολογικών τους δηλώσεων, εξέδωσε το υπουργείο Οικονομικών. Πρόκειται για λάθη τα οποία κάνουν κατά κύριο λόγο οι φορολογούμενοι κατά τη συμπλήρωση των στοιχείων που αφορούν στα τεκμήρια, στους τόκους των στεγαστικών δανείων, στα προσωπικά τους στοιχεία (ΑΦΜ κ.α.), τα οποία ευθύνονται για καθυστερήσεις στην εκκαθάριση της δήλωσης.

Έτσι, σύμφωνα με τον οδηγό που επεξεργάστηκε το υπουργείο Οικονομικών, μεταξύ άλλων τα συνηθέστερα λάθη αφορούν στα ακόλουθα:
  • Στη συμπλήρωση του πίνακα των τεκμηρίων διαβίωσης. Ενδεικτικό είναι ότι στις περυσινές φορολογικές δηλώσεις 53.009 φορολογούμενοι δεν είχαν εγγράψει τις αντικειμενικές δαπάνες διαβίωσης. Το ίδιο έκαναν και άλλοι 5.897 φορολογούμενοι που δήλωσαν ότι κατέχουν σκάφος αναψυχής.
  • Στην καταγραφή στοιχείων και εισοδημάτων για τα ακίνητα. Σύμφωνα με τις περυσινές δηλώσεις, σε 78.005 περιπτώσεις είχαν συμπληρωθεί όλοι οι κωδικοί που αφορούν την κύρια και τις δευτερεύουσες κατοικίες εκτός από τους κωδικούς των ποσοστών συνιδιοκτησίας.
  • Σε 74.570 δηλώσεις δεν είχαν μεταφερθεί τα στοιχεία της μισθωμένης κύριας κατοικίας στον πίνακα της ιδιοκατοίκησης, σε 32.186 δηλώσεις δεν είχαν συμπληρωθεί οι μήνες ιδιοκατοίκησης της κύριας και των δευτερευουσών κατοικιών, ενώ σε 25.859 άλλες περιπτώσεις τα τετραγωνικά της μισθωμένης κύριας κατοικίας, που συμπληρώνονται στον πίνακα της ιδιοκατοίκησης, δεν συμφωνούσαν με τα τετραγωνικά του πίνακα δαπάνης ενοικίου.
  • Στη συμπλήρωση των τόκων των στεγαστικών δανείων. Σε 40.152 περιπτώσεις οι φορολογούμενοι είχαν εγγράψει τόκους στεγαστικού δανείου πρώτης κατοικίας στον πίνακα δαπανών, αλλά δεν είχαν μεταφέρει σωστά τα ποσά στους κωδικούς 727-728 του πίνακα προσδιορισμού ετήσιας τεκμαρτής δαπάνης.
  • Στη συμπλήρωση των ενδείξεων που αφορούν τους συζύγους αλλά και τους διαζευγμένους. Έτσι μεταξύ συζύγων, 32.313 φορολογούμενοι συμπλήρωσαν την ένδειξη έγγαμος, αλλά δεν συμπλήρωσαν τον ΑΦΜ του συζύγου. Για διαζευγμένους ο εν διαστάσει υπόχρεος πρώην σύζυγος πρέπει να διαγράψει από τον πίνακα 1 τα στοιχεία και τον ΑΦΜ της πρώην συζύγου του.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)