Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Δευτέρα 29 Αυγούστου 2011

Αλλαγές για την επιστροφή περιουσιών των βακουφικών ιδρυμάτων

Οι θετικές βελτιώσεις αφορούν πράξεις πριν από το 1936
Αλλαγές για την επιστροφή περιουσιών των βακουφικών ιδρυμάτων

Σημαντικές εκκρεμότητες φαίνεται να αφήνει το νέο "ρετούς" του νόμου που ψήφισε το 2008 η κυβέρνηση Ερντογάν και προβλέπει βελτιώσεις στη διαδικασία επιστροφής των περιουσιών των μειονοτικών βακουφικών ιδρυμάτων, τα οποία είχαν κατασχεθεί από το τουρκικό κράτος.

Η τροποποίηση του νόμου, που δημοσιεύθηκε το Σάββατο στην τουρκική εφημερίδα της κυβέρνησης, έρχεται σε μια στιγμή που η κυβέρνηση Ερντογάν θέλει να στείλει μηνύματα τόσο στο εσωτερικό της χώρας όσο και προς την Ευρώπη για άρση των διακρίσεων εις βάρος των μη μουσουλμανικών μειονοτήτων. Η κίνηση αυτή ήρθε την παραμονή της συνάντησης που επρόκειτο να έχει χθες βράδυ ο Τ. Ερντογάν με τους θρησκευτικούς ηγέτες των μη μουσουλμανικών μειονοτήτων με την ευκαιρία του Ραμαζανιού.

Η νέα ρύθμιση προβλέπει την επιστροφή:

  • των ακίνητων περιουσιών, των οποίων δεν αναφέρεται ο κάτοχος του τίτλου ιδιοκτησίας
  • ακινήτων που έχουν περιέλθει στο τουρκικό κράτος με άλλους τρόπους πέραν της απαλλοτρίωσης, της πώλησης και της ανταλλαγής
  • των νεκροταφείων και των βρυσών, η διαχείριση των οποίων έχει περιέλθει στους Δήμους.

Προβλέπεται επίσης η καταβολή αποζημίωσης (που θα υπολογιστεί από το τουρκικό υπουργείο Οικονομικών) για τις περιουσίες που έχουν μεταπωληθεί από το τουρκικό κράτος σε τρίτους.

Ο πρωθυπουργός της Τουρκίας Τ. Ερντογάν
Ο πρωθυπουργός της Τουρκίας Τ. Ερντογάν

Οι θετικές αυτές βελτιώσεις όμως αφορούν μόνο τις περιουσίες οι οποίες έχουν καταγραφεί στο "Δηλωτικό του 1936" και δεν καλύπτεται ο μεγάλος αριθμός βακουφικών ακινήτων που αποκτήθηκαν από δωρεές ή κληροδοτήματα μετά το 1936 και κυρίως κατά την περίοδο των δεκαετιών '50 και '60. Επίσης, ερωτηματικό παραμένει η τύχη των λεγόμενων "κατειλημμένων Βακουφίων" (Mazbut), των οποίων η περιουσία έχει περιέλθει στο τουρκικό δημόσιο, το οποίο έχει αναλάβει και τη διοίκησή τους. Ασαφής παραμένει επίσης και η τύχη παλαιών νεκροταφείων σημαντικότατης οικονομικής αξίας, μια και σήμερα βρίσκονται στο κέντρο ανεπτυγμένων συνοικιών της Κωνσταντινούπολης και σημαντικά τμήματά τους έχουν διατεθεί για άλλες χρήσεις από τους Δήμους που είχαν τη διαχείρισή τους.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)