Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 20 Απριλίου 2011

Σύνταξη λόγω αναπηρίας από το Δημόσιο

Picture 0 for Σύνταξη λόγω αναπηρίας από το Δημόσιο

Δικαίωμα σύνταξη λόγω ανικανότητας (αναπηρίας) έχουν οι υπάλληλοι του Δημοσίου οι οποίοι συμπλήρωσαν τουλάχιστον 5 χρόνια υπηρεσίας.


Η προϋπόθεση της 5ετούς υπηρεσίας δεν ισχύει στην περίπτωση που η αναπηρία οφείλεται σε εργατικό ατύχημα.

Αν εξαιτίας της ανικανότητας που οφείλεται σε ασθένεια ή σε σωματική βλάβη, το ποσοστό αναπηρίας είναι απαγορευτικό για συνέχιση της εργασίας του υπαλλήλου, τότε αυτοδίκαια επέρχεται λύση της εργασιακής σχέσης και συνταξιοδότησή του.

Προκειμένου να διαπιστωθεί το ποσοστό της ανικανότητας ο υπάλληλος παραπέμπεται σε Β΄βάθμια Υγειονομική Επιτροπή η οποία και εκδίδει σχετική απόφαση.

Στη συνέχεια η υπηρεσία στην οποία εργάζεται ο υπάλληλος εκδίδει διοικητική πράξη απόλυσης του υπαλλήλου και την δημοσιεύει στο ΦΕΚ,

Μέχρι την ημερομηνία δημοσίευσης δεν σταματά η υπηρεσιακή σχέση του υπαλλήλου. Με την δημοσίευση ο υπάλληλος υποβάλλει όπως και στην περίπτωση σύνταξης λόγω γήρατος σχετική αίτηση προς το Γενικό Λογιστήριο του Κράτους (για την κύρια σύνταξη) με τα σχετικά δικαιολογητικά. Εκτός από την έντυπη αίτηση που χορηγείται από την υπηρεσία και στην οποία δηλώνεται αν επιθυμεί ο υπάλληλος να αναγνωρίσει πλασματικό χρόνο ή προϋπηρεσία σε άλλον φορέα κύριας ασφάλισης, απαιτείται:


-Δελτίο Ατομικής Υπηρεσιακής Κατάστασης
-Φωτοτυπία Δελτίου Αστυνομικής Ταυτότητας
-Απόφαση Υγειονομικής Επιτροπής Αναπηριών
-Υπεύθυνη Δήλωση με την οποία δηλώνει αν χρησιμοποίησε τον χρόνο υπηρεσίας του για συνταξιοδότηση από άλλον φορέα κύριας ασφάλισης, αν κατείχε άλλη θέση στο Δημόσιο και αν λαμβάνει σύνταξη από άλλον φορέα κύριας ασφάλισης.

Σε ό,τι αφορά την επικουρική σύνταξη υποβάλλεται σχετική αίτηση στο ΤΕΑΔΥ (Ταμείο Επικουρικής Ασφάλισης Δημοσίων Υπαλλήλων).


Για το κανονισμό του μερίσματος υποβάλλεται αίτηση στο ΜΤΠΥ (Μετοχικό Ταμείο Πολιτικών Υπαλλήλων) και για το εφάπαξ βοήθημα στο ΤΠΔΥ (Ταμείο Πρόνοιας Δημοσίων Υπαλλήλων)




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)