Θέλετε να εντυπωσιάσετε τους φίλους
και τις φίλε σας;
Θέλετε να δείξετε στους άλλους
τον πολυγλωσσικό σας χαρακτήρα;
Τώρα, μπορείτε να τους ευχηθείτε
σε όποια γλώσσα σας αρέσει!...
Afrikander - "Een Plesierige Kerfees"
Arabic - "I'd Miilad Said Oua Sana Saida"
Argentine - "Felices Pasquas Y felices ano Nuevo"
Armenian - "Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand"
Basque - Eguberri on
Bohemian - "Vesele Vanoce"
Breton - "Nedeleg laouen na bloavezh mat"
Bulgarian - "Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo"
Chinese - [Mandarin] - "Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan"
Chinese - [Catonese] - "Saint Dan Fai Lok"
Cornish - "Nadelik looan na looan blethen noweth"
Croatian - "Sretan Bozic i Nova Godina" (Merry Christmas & Happy New Year)
Czech - "Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok"
Danish - "Glζdelig Jul"
Dutch - "Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar"
Inupiaq Eskimo (Kotzebue area in NW Alaska)-
Quvianagli Anaiyyuniqpaliqsi suli Nakuuluni Ukiutqiutiqsi-
(Merry Christmas) (and) (Happy New Year)
English - "Merry Christmas"
Estonian - "Haid joule ja head uut aastat"
Farsi - "Cristmas-e-shoma mobarak bashad"
Filipino-"Maligayang Pasko"
Happy New Year in Filipino
"Manigong Bagong Taon"
Merry Christmas and a Happy New Year in Filipino- "Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon"
Finnish - "Hyvaa joulua"
French - "Joyeux Noλl"
German - "Froehliche Weihnachten"
Greek - "Kala Christougenna"
Hawaiian - "Mele Kalikimaka"
Hebrew - "Mo'adim Lesimkha. Chena tova"
Hindi - "Shub Naya Baras"
Hungarian - "Kellemes Karacsonyi unnepeket"
Icelandic - "Gledileg Jol"
Indonesian - "Selamat Hari Natal"
Iraqi - "Idah Saidan Wa Sanah Jadidah"
Irish - "Nollaig Shona Dhuit"
Italian - "Buone Feste Natalizie"
Japanese -" Shinnen omedeto, kurisumasu omedeto.
The first part is translated "Happy New Year.
Kurisumasu omedeto means Merry Christmas.
Japanese people generally add the expression gozaimasu to indicate soemm humility.
Korean - "Sung Tan Chuk Ha"
Latvian - "Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu"
Lithuanian - "Linksmu Kaledu"
Navajo - "Merry Keshmish"
Norwegian - "God Jul"
Pennsylvania German - "En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr"
Polish - "Wesolych Swiat Bozego Narodzenia"
Portuguese - "Feliz Natal" "Boas Festas"(Good Holidays.)
Rumanian - "Sarbatori Fericite"
Russian - "Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva s Novim Godom"
Serbian - "Hristos se rodi"
Slovakian - "Sretan Bozic or Vesele vianoce"
Samoan - "La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou"
Scots Gaelic - "Nollaig chridheil huibh"
Serb-Croatian - "Sretam Bozic. Vesela Nova Godina"
Slovak - "Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok"
Slovene - "Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto"
Spanish - "Feliz Navidad"
Swedish - "God Jul and (Och) Ett Gott Nytt Εr"
Tahitian -Merry Chrismas :" Ia orana te Noera"
and Happy new year is "Ia orana i te mata iti api"
Thai - "Sawadee Pee Mai"
Turkish - "Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun"
Ukrainian - "Z Rizdvom Khrystovym !" - "Merry Christmas"
" Z Novym Rokom !" - "Happy New Year"
"Z Rizdvom Khrystovym i Novym Rokom !" - both greetings together.
Vietnamese - "Chuc Mung Giang Sinh"
Welsh - "Nadolig Llawen"
Yugoslavian - "Cestitamo Bozic"
Γκολαντιές. menou
- Home
- Φορολογικό
- Νέες Συντάξεις ΕΦΚΑ
- Νέες Συντάξεις Δημοσίου
- Νέες Συντάξεις Ιδιωτικού Τομέα
- Νέες Συντάξεις Χηρείας
- Επικουρικές Συντάξεις
- Προσωπική Διαφορά
- Ασφαλιστικό ΙΚΑ
- Ασφαλιστικό ΔΕΚΟ-Αυτοαπασχολούμενων
- Συνταξιοδοτικό
- Στρατιωτικοί
- 6μηνα
- Σωματα Ασφαλείας
- Ιατροί/ΕΤΑΑ
- Eκπαιδευτικοί
- Δικηγόροι-Μηχανικοί
- Aποδείξεις Εφορίας
- Υπολογ.ΣύνταξηςΙΚΑ
- ΕΚΑΣ
- Εργασιακό
- Μητέρες
- Τεκμήρια
- Εντυπα ΙΚΑ
- ΦΠΑ Δικηγόρων
- Τaxisnet
- Oρια ΟΑΕΕ
- Πλασματικά
- Φ.Π.Α.
- Δημόσιο
- Φορολογικό
- Τεκμηρια
- Μισθοι-Συνταξεις 2011
- Δημόσιο και 65
- ΙΚΑ και Ενσημα
- Σύνταξη και Αναπηρία
- Διαδικασία Συντ/σης
- Αναγνώριση
- Μεταβίβαση
- Ερωταπαντήσεις
- About
Τετάρτη 8 Δεκεμβρίου 2010
Πείτε "Kαλά Χριστούγεννα" σε όλες τις γλώσσες!
tweeter
Our Banner
ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ
Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô