Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 4 Αυγούστου 2010

ΕΛΛΗ ΣΤΑΗ:""Να κατανοήσουμε πως θα αλλάξει ο χάρτης τής Ελλάδας η οποία θα μικρύνει"


"Να κατανοήσουμε πως θα αλλάξει ο χάρτης τής Ελλάδας η οποία θα μικρύνει"… μας διεμήνυσε η κυρία Στάη από την ραδιοφωνική εκπομπή της

Τα μεγάλα κρύβονται σε μικρές λέξεις ή οι μεγάλες αλήθειες λέγονται ψιθυριστά. Κάπως έτσι θα μπορούσε να χαρακτηριστεί η τοποθέτηση της γνωστής Έλλης Στάη, η οποία από την ραδιοφωνική της εκπομπή, στο ραδιόφωνο του Flash, το μεσημέρι της Τετάρτης 14.7.2010, «έβγαλε λαυράκια».
Το πρώτο, αλλά όχι ιδιαιτέρως σημαντικό «λαυράκι» της κυρίας Στάη, ήταν από τον κυβερνητικό εκπρόσωπο, τον κύριο Πεταλωτή, ο οποίος «αναγκάστηκε» να ομολογήσει πως «κάποια στιγμή γίνονται ανασχηματισμοί και πιθανότατα τον επόμενο Νοέμβριο θα γίνει ανασχηματισμός της παρούσας κυβέρνησης». Ομολογώ, πως η «είδηση» ουσιαστικά αποτελεί ένα καλό τρόπο εκτόνωσης της πολιτικής πίεσης, αλλά ταυτόχρονα αποτελεί και μία προειδοποίηση προς το εσωτερικό της κυβέρνησης, σε όλους εκείνους που δυσανασχετούν (με οποιοδήποτε τρόπο) από την μέχρι τώρα «πορεία» του κυβερνητικού έργου.
Το δεύτερο και μεγάλο «λαυράκι» της συγκεκριμένης εκπομπής, ήταν από την ίδια την κυρία Στάη, η οποία στις 1.55 σε μία στιγμή όπου «ανακεφαλαίωνε» τα πολιτικά μηνύματα της ημέρας, αναφέρθηκε στην ανάγκη που υπάρχει λόγω της πολύ δύσκολης οικονομικής κατάστασης που διανύουμε «να κατανοήσουν οι έλληνες πολίτες πως πρέπει να αλλάξει ο χάρτης του σκεπτικού τους, αλλά και πως πρέπει να κατανοήσουμε και να συμβιβαστούμε τελικά με την αλλαγή του χάρτη της χώρας…»!!!
Πραγματικά βόμβα μεγατόνων, που ίσως θα έπρεπε η κυρία Στάη να εξηγήσει άμεσα τι ακριβώς εννοούσε ή τι ακριβώς γνωρίζει γύρω από το συγκεκριμένο θέμα της τοποθέτησής της.
Μήπως, κάποιοι γνωρίζουν τραγικά γεγονότα που έρχονται; Μήπως κάποιοι γνωρίζουν τι μέλλει γενέσθαι στην χώρα και στους πολίτες της; Μήπως κάποιοι θα πρέπει, τελικά, να καθήσουν με ευθύνη απέναντι στους πολίτες και να μιλήσουν με ειλικρίνεια, προσπαθώντας να βοηθήσουν τη χώρα να αντιμετωπίσει τους πραγματικούς κινδύνους που την απειλούν;
Σε κάθε περίπτωση, εάν η κυρία Στάη δεν εξηγήσει τα λεγόμενά της, δυστυχώς, τοποθετεί τον εαυτό της ανάμεσα στους επικίνδυνους και στους κινδύνους της χώρας…



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)