Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Πέμπτη, 21 Μαΐου 2015

21 Μαΐου 1864, η ένωση των Επτανήσων με την Μητέρα Ελλάδα

https://i1.wp.com/www.corfupress.com/news/images/sigplus/21-5-12_ekilwseis/small_IMG_2725.JPGΣυμπληρώνονται φέτος 151 χρόνια από την ημέρα, που τα συμφέροντα της Αγγλίας την υποχρέωσαν να προχώρησει στην παραχώρηση στα Εφτάνησα του προνομίου της Ένωσής τους με την μητέρα Ελλάδα
Οι πολιτικές ανακατατάξεις στον ευρωπαϊκό χώρο γύρω στα 1860 αλλά και τα πολιτικά γεγονότα που έχουν δημιουργήσει οι Μεγάλες Δυνάμεις στην Ελλάδα υποχρεώνουν την Αγγλία να προχωρήσει σε μιά αναθεώρηση της κατοχής του Εφτανησιακού συμπλέγματος Έτσι τον Αύγουστο του 1863 αρχίζει η αντίστροφη μέτρηση γιά την Ένωση των νησιών με την Ελλάδα.

Η ευρωπαϊκή διπλωματία αρχίζει να κινήται δραστήρια γιά την λύση του εφτανησιακού ζητήματος, φυσικά με βάση την εξυπηρέτηση των συμφερόντων της. Η όλη διαδικασία ξεκινάει με την υπογραφή του πρωτοκόλλου την 1η Αυγούστου του 1863 στο Λονδίνο ανάμεσα στην Αγγλία και στις τέσσερεις άλλες ευρωπαϊκές δυνάμεις, Ρωσία, Γαλλία, Αυστρία και Πρωσία. Με την υπογραφή τους οι Μεγάλες Δυνάμεις, όπως ονομάζονταν, έδιναν τη συγκατάθεσή τους στην Αγγλία να διακόψει την προστασία ( κατοχή ) στα νησιά του Ιονίου.
Γιά την προώθηση της διαδικασίας της Ένωσης έπρεπε όμως να υπάρξει και συγκατάθεση της Ιονίου Βουλής, του Εφτανησιακού Κοινοβουλίου, γιά την άρση της «προστασίας» από την Αγγλία
https://galanoleykoblog.files.wordpress.com/2015/05/282b1-210px-otto_of_greece.jpg?w=196&h=245Πράγματι σε συνεδρίασή της την 23η Σεπτεβρίου του 1863, η ΙΓ! Βουλή παρουσία του Μητροπολίτη της Κέρκυρας ψηφίζει ότι τα νησιά….ενούνται μετά του βασιλείου της Ελλάδος ….υπό το συνταγματικόν σκήπτρον της Αυτού Μεγαλειότητος, του Βασιλέως των Ελλήνων Γεωργίου του Α!
Πριν ένα χρόνο, στις 23 Οκτωβρίου του 1862, ο Όθωνας, ο πρώτος βασιλιάς της Ελλάδας, καθαιρείται από τον θρόνο και με την βασίλισσα Αμαλία φτάνουν στο Ναύπλιον όπου επιβιβάζονται του αγγλικού πολεμικού «Σκύλλα» και εγκαταλείπουν την Ελλάδα.
Ο Όθωνας φεύγει, νικημένος από τις ραδιουργίες των Άγγλων, οι οποίοι είχαν ήδη αποφασίσει την μετάθεση του αρχηγείου τους από την Κέρκυρα στην Αθήνα. όπου αυτό εσήμαινε πρωτίστως την Ένωση των νησιών με την Ελλάδα.
Οι ηγέτες των Ριζοσπαστών έχουν καταλάβει το παιγνίδι που παιζόταν τόσο γιά την τύχη της Ελλάδας όσο και των Εφτανήσων και μάταια προσπαθούν να διασώσουν ό,τι μπορεί να διασωθεί από τις ζημιές των νησιών όσο και από τις ζημιές της Ελλάδας αλλά και προσπαθούν να διαχωρήσουν τη θέση τουςΟ Ηλίας Ζερβός-Ιακωβάτος έχει αντιληφθεί τις ραδιουργίες των Άγγλων, έχει καταλάβει ότι τα Εφτάνησα θα ενώνονταν με την Ελλάδα για να αποτελέσουν μαζύ ένα κομμάτι πάνω στο άρμα της αγγλικής πολιτικής εξυπηρετώντας τα συμφέροντά του Γι’ αυτό και πρότεινε, όπως είδαμε σε προηγούμενη ανάρτηση,την παραίτηση από το εθνικό ζήτημα της Ένωσης και μαζύ με τον Ιωσήφ Μομφεράτο δεν υπόγραψαν την σχετική συμφωνία
Εν των μεταξύ «οι προστάτες» είχαν ήδη αρχίσει τους αγώνες γιά την εξέυρεση ενός άλλου βασιλιά, ο οποίος θα έπρεπε να υπογράψει κάποιες δεσμεύσεις με τους Άγγλους κυριώτερες των οποίων ήσαν:
Να μην ασκεί πολεμική κατά της Οθωμανικής αυτοκρατορίας, γιατί αυτή είναι χρήσιμο ανάχωμα έναντι της Ρωσίας και να μην επιτρέπει στους υπηκόους του να προσδοκούν στην απελευθέρωση των αδελφών τους της Θεσσαλίας, Ηπείρου, Θράκης, Μακεδονίας και νησιών του Αιγαίου. Επιθυμούσαν μιά Ελλάδα μικρή γιά να μπορούν να την κάνουν ό,τι θέλουν.
Μετά από πολλές συζητήσεις ο νέος βασιλιάς της Ελλάδας
θα βρεθεί στο πρόσωπο του Δανού πρίγκηπα Γουλιέλμου του οίκου των Γκλύξμπουργκ. Το καλοκαίρι του 1863 θα τον κάνουν ενήλικα γιά να αποφύγουν την αντιβασιλία και όλα όσα τους προέκυψαν από την αντιβασιλεία του Όθωνα,
και θα τον ανακηρύξουν βασιλέα των Ελλήνων με το όνομα Γεώργιος ο Α!
Αμέσως μετά την Ένωση αρχίζουν να διαφαίνονται η απληστία, η αυστηρότητα και η υποκρισία των Άγγλων. Σαν να μην έφταναν τα υπέρογκα ανακτορικά επιδόματα και οι βασιλικές χορηγίες η Ελλάδα αναγκάστηκε να αναλάβει και τις τρομερές οικονομικές επιβαρύνσεις γιά τις εφ΄όρου ζωής πληρωμής των Άγγλων υπηκόων που υπηρετούσαν στα Εφτάνησα।
https://galanoleykoblog.files.wordpress.com/2015/05/3305d-210px-king_george_of_hellenes.jpg?w=173&h=235Στις 16 Μαϊου του 1864 υπογράφεται η πράξη της άρσης της προστασίας των νησιών από του Άγγλους και καθορίζεται η 21η Μαϊου του 1864 και ώρα 12 μεσημβρινή γιά την αναχώρηση των αγγλικών στρατευμάτων από τα νησιά. Τέλος στις 21 Μαϊου ο αρμοστής Στορξ αγγέλει επίσημα την άρση της προστασίας και αμέσως ακολουθούν οι επίσημες εορταστικές εκδηλώσεις σε όλη την Επτάνησο.
Δυό μέρες αργότερα στις 23 Μαϊου του 1864 ο ελληνικός στρατός φτάνει στα νησιά. Στην Κεφαλονιά αρχίζουν οι προετοιμασίες για την υποδοχή του βασιλιά Γεωργίου του Α! ο οποίος φτάνει στο νησί στις 17 Ιουνίου και επισκέπτεται το Αργοστόλι και το Ληξούρι.
Το θεατρικό έργο που είχε αρχίσει πριν ένα χρόνο και που παιζόταν από την αγγλική διπλωματία με την κωμική παράσταση της Ένωσης, τελείωσε στις 21 Μαϊου του 1864 Από την ημέρα εκείνη τα Εφτάνησα θα ακολουθήσουν τις τύχες του ελληνικού κράτους όπως ακριβώς έχουν καθοριστεί από το διπλωματικό παιγνίδι των Δυνάμεων της Ευρώπης Η Ένωση είχε εμπλακεί στα σχέδια των Μεγάλων Δυνάμεων και έπαιξε πρωταγωνιστικό ρόλο στην εκθρόνηση του Όθωνα, την ανάρρηση στον Ελληνικό θρόνο της Δυναστείας των Γκλύξμπουργκ, με τον Γεώργιο τον Α! και την εξάρτηση της Επτανήσου μαζύ με ολόκληρη την Ελλάδα στα πολιτικά και οικονομικά παιγνίδια της Αγγλία Γιά μιά ακόμη φορά η Ελλάδα θα πληρώσει πολύ ακριβά την αγάπη της για τα χώματα της.



Share
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

tweeter

Our Banner

ultimate website translator

Βρείτε μας στο Facebook

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)