Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 18 Δεκεμβρίου 2013

Τι ισχύει στο συνταξιοδοτικό των εκπαιδευτικών - όλες οι κατηγορίες


Ιδιαίτερα ευνοϊκό είναι το συνταξιοδοτικό καθεστώς των εκπαιδευτικών που ασφαλίστηκαν ώς το 1983 και πριν από το 1992, οι οποίοι μπορούν να συνταξιοδοτηθούν με 14,5 χρόνια (γυναίκες με ανήλικα) και σε ηλικίες ώς 60 ετών.Τα όρια συνταξιοδότησης είναι σε άμεση συνάρτηση με το πότε έγινε η πρόσληψη, ενώ ειδικά για όσους μπήκαν στην αγορά εργασίας μετά την 1η Ιανουαρίου 1993 ισχύουν ενιαίες ρυθμίσεις στο Δημόσιο και σε όλα τα ασφαλιστικά ταμεία. Αρκεί έστω και μία ημέρα ασφάλισης -ακόμη και στον ιδιωτικό τομέα- πριν από το 1993 για να ανήκει κάποιος στους παλαιούς ασφαλισμένους.

Για τους παλαιούς ασφαλισμένους υπάρχουν δύο περιπτώσεις και αφορούν: α) όσους απασχολήθηκαν για πρώτη φορά στο Δημόσιο ώς την 31η Δεκεμβρίου 1982 και β) όσους απασχολήθηκαν στο Δημόσιο μετά την ημερομηνία αυτή.
 
Σε κάθε περίπτωση, αρκεί η απασχόληση με οποιαδήποτε σχέση εργασίας σε φορέα του Δημοσίου ή ΝΠΔΔ για να χαρακτηριστεί κάποιος ασφαλισμένος πριν από το 1983. Αντίστοιχα, στους ασφαλισμένους μεταξύ 1983-1992 ανήκει κάποιος που έχει ασφάλιση στον ιδιωτικό τομέα και προσλαμβάνεται στο Δημόσιο ακόμη και μετά το 1993.
 
Εξοδος χωρίς όριο για προσληφθέντες πριν το 1982
Μεγάλοι κερδισμένοι είναι οι εκπαιδευτικοί που έχουν προσληφθεί στο Δημόσιο ώς την 31η Δεκεμβρίου 1982. Μια σειρά ευνοϊκών διατάξεων επιτρέπει σε μεγάλες ομάδες ασφαλισμένων την «έξοδο» ανεξαρτήτως ορίου ηλικίας, ακόμα και με λιγότερα από 35 χρόνια ασφάλισης.
 
Ενδεικτικά αναφέρεται πως οι μητέρες ανηλίκων που συμπληρώνουν 17 έτη και 6 μήνες μετά το 1998 παίρνουν σύνταξη στα 50, ενώ εναλλακτικά συνταξιοδοτούνται χωρίς όριο ηλικίας με τα 24 έτη και 6 μήνες. Οσον αφορά στους άνδρες, ανάλογα με το έτος θεμελίωσης, απαιτούνται από 32 ώς 35 έτη ασφάλισης για έξοδο στη σύνταξη, ανεξαρτήτως ορίου ηλικίας.
 
Για τους ασφαλισμένους σε αυτή την κατηγορία οι προϋποθέσεις συνταξιοδότησης και τα όρια ηλικίας εξαρτώνται από το έτος συμπλήρωσης των απαιτούμενων για θεμελίωση ετών. Ειδικά για τις γυναίκες λαμβάνεται υπόψη και η οικογενειακή κατάσταση.
 
Ιδιαίτερα σημαντικό είναι πως οι «παλαιοί» ασφαλισμένοι δεν επηρεάζονται από τις αλλαγές που έχουν επέλθει με το ν. 3865/2010 και διατηρούν μια σειρά ευνοϊκών διατάξεων. Εδώ πρέπει να σημειωθεί πως για όσους προσλήφθηκαν πριν από το 1983, όταν εκτός του χρόνου του Δημοσίου υπάρχει και χρόνος ασφάλισης στον ιδιωτικό τομέα, δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις της διαδοχικής ασφάλισης. Κατά συνέπεια, θα πρέπει ο ασφαλισμένος να προβεί στην εξαγορά του χρόνου αυτού εφ' όσον επιθυμεί να συμπεριληφθεί στο συνολικό συντάξιμο χρόνο του και να προσαυξήσει το ποσό της σύνταξής του.
 
Ανδρες με 25ετία
 
«Κερδισμένους» και «χαμένους» έχουν δημιουργήσει οι αλλαγές στο Ασφαλιστικό για όσους εκπαιδευτικούς έχουν προσληφθεί στο Δημόσιο από το 1983 ώς το 1992. Στους μεγάλους τυχερούς είναι οι άνδρες που συμπληρώνουν 25ετία τη διετία 2011-2012, αλλά και οι γυναίκες που θεμελίωσαν δικαίωμα ώς το τέλος του 2010.
 
Αντιθέτως, χαμένοι είναι όσοι εκπαιδευτικοί θεμελιώνουν συνταξιοδοτικό δικαίωμα από 1ης Ιανουαρίου 2013 και μετά, καθώς δικαιούνται πλήρη σύνταξη στα 67 ή μειωμένη στα 62 με 25ετία. Εναλλακτικά μπορούν να αποχωρήσουν με πλήρη σύνταξη στα 62, αλλά με 40 έτη ασφάλισης.
 
* Ανδρες. Για τη θεμελίωση δικαιώματος απαιτείται η συμπλήρωση 25ετίας και πλέον με βάση το έτος συμπλήρωσής της μπορούν να συνταξιοδοτηθούν με το αντίστοιχο όριο ηλικίας. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη συμπλήρωση των 25 ετών τόσο ο χρόνος που διανύεται στο Δημόσιο όσο και ο χρόνος του ιδιωτικού τομέα με βάση τις διατάξεις για τη διαδοχική ασφάλιση.
 
Καμία αλλαγή δεν υπάρχει στα όρια ηλικίας για όσους θεμελίωσαν δικαίωμα ώς το τέλος του 2010. Στους κερδισμένους είναι όσοι θεμελιώνουν δικαίωμα τη διετία 2011-2012, καθώς προβλέπονται μειωμένα όρια συνταξιοδότησης. Μάλιστα, για να «κλειδώσει» το συνταξιοδοτικό δικαίωμα μπορούν να χρησιμοποιηθούν και πλασματικοί χρόνοι.
 
Με τη θεμελίωση του σχετικού δικαιώματος μέχρι το τέλος του 2010 ο ασφαλισμένος που επιλέγει τη μειωμένη σύνταξη θα έχει «πέναλτι» 4,5%. Για όσους θεμελιώνουν δικαίωμα όμως μετά την 1η Ιανουαρίου 2011 η μείωση είναι 6% για κάθε έτος.
 
* Γυναίκες. Η θεμελίωση δικαιώματος επέρχεται με τη συμπλήρωση 25ετίας. Οσες γυναίκες πρόλαβαν να θεμελιώσουν δικαίωμα ώς το τέλος του 2010 δεν έχουν καμία αλλαγή στα όρια ηλικίας, ενώ μεταβατικές διατάξεις ισχύουν τη διετία 2011-2012 (με σταδιακή αύξηση).
 
Με τη θεμελίωση του σχετικού δικαιώματος και οι γυναίκες μπορούν να συνταξιοδοτηθούν με μειωμένη σύνταξη. Η μείωση για όσες ασφαλισμένες θεμελίωσαν δικαίωμα ώς το τέλος του 2010 είναι 4,5% για κάθε έτος πριν από τα 60. Για όσες γυναίκες θεμελιώνουν δικαίωμα μετά την 1η Ιανουαρίου 2011 η μείωση είναι 6% για κάθε έτος πριν από τη συμπλήρωση του έτους χορήγησης πλήρους σύνταξης.
 




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)