Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 19 Ιουνίου 2013

Θα αποσταλούν νέες βεβαιώσεις αποδοχών στους αστυνομικούς

Χθες το βράδυ έφτασε σε όλες τις Υπηρεσίες της ΕΛ.ΑΣ. η υπ’ αριθμ. 1543Α/ 13/899735 διαταγή της διεύθυνσης Χρηματικού του ΑΕΑ σύμφωνα με δελτίο Τύπου της ένωσης συνοριακών φυλάκων Αττικής, το οποίο παραθέτουμε παρακάτω, αφού υπενθυμίσουμε ότι πρόκειται για θέμα που ήρθε στην επιφάνεια μέσω επιστολής αναγνώστη στο bloko.gr...
και
δικής μας "προσφυγής" στο αρχηγείο για διευκρινίσεις.
  ΘΕΜΑ: Χορήγηση συμπληρωματικών βεβαιώσεων αποδοχών έτους 2012 για  φορολογική χρήση, εξαιτίας αναδρομικής μείωσης αποδοχών αστυνομικού προσωπικού.
                                                                             
Με την υπ’αριθμο 1543Α/13/899735 διεύθυνση Διαχείρισης Χρηματικού δίνει διευκρινήσεις αναφορικά με το αντικείμενο του θέματος .
  Ειδικότερα ενημερώνουμε τους συναδέλφους ότι για το Αστυνομικό Προσωπικό για το οποίο έχει καταβάλλει(εμείς το έχουμε καταβάλλει)  το ως άνω οφειλόμενο ποσό(σε 3 δόσεις  έγινε η καταβολή ,με τις μισθοδοσίες Ιανουαρίου-Φεβρουαρίου-Μαρτίου) η Διεύθυνση Διαχείρισης Προσωπικού θα εκδώσει και θα αποστείλει προσεχώς συμπληρωματικές βεβαιώσεις αποδοχών.
  Για το λοιπό αστυνομικό προσωπικό στο οποίο παρακρατούνται ακόμη δόσεις θα εκδοθούν βεβαιώσεις όταν εξοφληθούν οι δόσεις .

Σημειώνουμε ότι

Οι συνάδελφοι μόλις πάρουν την βεβαίωση πρέπει να ενεργήσουν σύμφωνα με τις οδηγίες. Έτσι πριν από την υποβολή της φορολογικής τους δήλωσης θα δηλώσουν ΣΕ ΑΥΤΗ ως ΚΑΘΑΡΟ ΕΙΣΟΔΗΜΑ από μισθωτές υπηρεσίες το ποσό (καθαρό ποσό αρχικής βεβαίωσης  ΜΕΙΟΝ ΤΟ καθαρό ποσό  τελευταίας βεβαίωσης),ενώ οι φόροι θα δηλωθούν όπως αυτοί αναγράφονται στις αρχικές βεβαιώσεις  που έχουμε πάρει.

Όσοι συνάδελφοι έχουν ήδη καταθέσει τη φορολογική τους δήλωση μετά την παραλαβή της ανωτέρω βεβαίωσης θα προβούν σε συμπληρωματική δήλωση .

Σημείωση :όλοι οι συνάδελφοι πρέπει να ενεργήσουν καθ'αυτό τον τρόπο για να μην φορολογηθούν επιπλέον για ποσά που έχουν επιστραφεί.(το σύνολο των 3 δόσεων που επεστράφησαν από εμάς-αναδρομικές κρατήσεις από 01/08/2013  ) "
    
Ο
ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΜΠΟΖΙΑΡΗΣ ΘΩΜΑΣ    Ο
ΓΕΝ. ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ

ΤΣΙΜΠΙΔΑΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)