Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Πέμπτη 17 Ιανουαρίου 2013

Αποχωρούν μαζικά από την Ελλάδα οι Αλβανοί μετανάστες

metanastes1512013
Περίπου 180.000 άτομα ή το 20% των Αλβανών μεταναστών στην Ελλάδα επέστρεψαν στη χώρα τους την τελευταία πενταετία, σύμφωνα με έκθεση της οργάνωσης USAID για τις επιπτώσεις της ελληνικής οικονομικής κρίσης στην Αλβανία.

Όπως αναφέρει σε σχετικό δημοσίευμά της η εφημερίδα Σέκουλι (Shekulli) των Τιράνων, στην έκθεση επισημαίνεται πως "η επιστροφή των μεταναστών είναι ένας παράγοντας στον οποίο πρέπει να δοθεί προσοχή και παρακολουθείται διότι μπορεί να μετατραπεί σε κοινωνική βόμβα, μολονότι μακροπρόθεσμα μπορεί να έχει και κάποιες θετικές επιπτώσεις στον τομέα των ακίνητων περιουσιών, την αύξηση της κατανάλωσης, των επενδύσεων κ.α.".

Στην έκθεση γίνεται ιδιαίτερη μνεία στις επιπτώσεις της επιστροφής των Αλβανών μεταναστών στους τομείς της υγείας και της παιδείας στην Αλβανία. Ειδικότερα για την υγεία, επισημαίνεται πως η χώρα δεν μπορεί να επενδύσει στον συγκεκριμένο τομέα καθώς προσπαθεί να μειώσει τις δημόσιες δαπάνες της.

Επισημαίνεται δε ότι μέχρι στιγμής από αυτούς που έχουν επιστρέψει μόλις το 5% και ζήτησαν να ενταχθούν στο σύστημα κοινωνικής πρόνοιας, αλλά το χαμηλό αυτό ποσοστό αποδίδεται στην έλλειψη γνώσης από την πλευρά των μεταναστών σχετικά με τα δικαιώματά τους αλλά και στην έλλειψη εμπιστοσύνης απέναντι στο αλβανικό κράτος.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)