Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Κυριακή 12 Αυγούστου 2012

ΟΟΣΑ: Οι κερδοσκόποι θα χάσουν το στοίχημα ενάντια στο ευρώ

Την ανάγκη παραμονής της Ελλάδας στην Ευρωζώνη τόνισε ο Γενικός Γραμματέας του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ) Άνχελ Γκουρία, υπογραμμίζοντας ωστόσο ότι η Αθήνα πρέπει να σεβαστεί τις δεσμεύσεις της έναντι των κρατών που τη στηρίζουν.

Ο κ. Γκουρία κατέστησε σαφή τη στήριξή του στις αγορές ομολόγων κρατών μελών της ευρωζώνης εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ), στη διάρκεια συνέντευξης που παραχώρησε το πρωί του Σαββάτου.

"Ο πρόεδρος της ΕΚΤ, Μάριο Ντράγκι, δήλωσε ξεκάθαρα πώς η ΕΚΤ μπορεί να εκτονώσει την κρίσηκρατικού χρέους στην ευρωζώνη, μέσω των αγορών ομολόγων και εγώ υποστηρίζω αυτήν την πολιτική", δήλωσε ο κ. Γκουρία, σε συνέντευξή του στην γερμανική εφημερίδα "Neue Osnabrücker Zeitung".

"Το σήμα προς τις αγορές ήταν ξεκάθαρο: οι κερδοσκόποι θα χάσουν το στοίχημά τους ενάντια στο ευρώ, καθώς η ΕΚΤ θα χρησιμοποιήσει όλα τα διαθέσιμα μέσα της", πρόσθεσε.

Στις 2 Αυγούστου, η ΕΚΤ κατέστησε σαφή την πρόθεσή της να χρησιμοποιήσει έκτακτα μέτρα για την αντιμετώπιση της κρίσης και συγκεκριμένα την απόφασή της να προχωρήσει στην επαναγορά χρέους κρατών μελών στη δευτερογενή αγορά.

Ο κ. Γκουρία πάντως, υπογράμμισε την ανάγκη οι χώρες που αντιμετωπίζουν προβλήματα να προωθήσουν τις απαραίτητες μεταρρυθμίσεις για την ανάκτηση της ανταγωνιστικότητάς τους και την προσαρμογή των δημοσίων οικονομικών τους.

"Η στήριξη της ΕΚΤ τους δίνει τον απαραίτητο χρόνο", σημείωσε.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)