Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Κυριακή 26 Αυγούστου 2012

Απόρρητη έκθεση ΚΕΠΕ: "Ψαλίδι" στις συντάξεις και των 600 ευρώ

Ψαλίδι σε όλες τις συντάξεις, ενδεχομένως και από το όριο των 600 ευρώ, προτείνει η έκθεση του ΚΕΠΕ (Κέντρου Προγραμματισμού και Οικονομικών Ερευνών), που ήδη βρίσκεται στα χέρια του υπουργού Οικονομικών, Γιάννη Στουρνάρα.

Σύμφωνα με αποκαλυπτικό δημοσίευμα του "Βήματος της Κυριακής", προτείνεται ακόμα η περικοπή των προνοιακών επιδομάτων, καθώς και του εφάπαξ όλων των Ταμείων.

Σύμφωνα με την εφημερίδα, στην έκθεση:

  • Υποδεικνύεται η μείωση των αμοιβών των ειδικών μισθολογίων κατά 12%, ώστε να οδηγηθούν αυτόματα σε μείωση όλες οι συντάξεις που καταβάλλονται σήμερα σε πανεπιστημιακούς, δικαστικούς, στρατιωτικούς, γιατρούς, κ.ά.
  • Προτείνονται σκληρά μέτρα που ξεκινούν από την επιβολή εισφοράς σε όλες τις συντάξεις άνω των 600 ευρώ, περικοπές των πολλαπλών συντάξεων, κατάργηση των δώρων (13ης και 14ης σύνταξης) για όλους και επιβολή πλαφόν τόσο στις κύριες όσο και στις επικουρικές.

Οι προτεινόμενες περικοπές θίγουν περίπου το 50% των 2,1 εκατομμυρίων συνταξιούχων και καθορίζουν το μέλλον όλων όσων εργάζονται και βρίσκονται κοντά στη συνταξιοδότηση.

Στα εναλλακτικά σενάρια προτάθηκε η γενική αύξηση του ορίου ηλικίας συνταξιοδότησης στα 66 ή στα 67 χρόνια για όλους, σε δημόσιο και ιδιωτικό τομέα, αλλά κρίθηκε ότι αυτό το μέτρο δεν θα αποδώσει άμεσα.

Έτσι, αντιπροτάθηκε η κατάργηση όλων των πρόωρων συνταξιοδοτήσεων κάτω του σημερινού ορίου ηλικίας και η αναστολή της καταβολής του ΕΚΑΣ σε όλους ώς το 65ο έτος ηλικίας.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)