Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Δευτέρα 5 Δεκεμβρίου 2011

Από τα δωρεάν βιβλία του 1963 στα... αόρατα βιβλία του 2011!

Σαν σήμερα πριν από 48 χρόνια αποφασίστηκε ότι τα διδακτικά βιβλία θα διανέμονταν δωρεάν στους μαθητές των Δημοτικών Σχολείων και των Γυμνασίων, ενώ σήμερα, στην Ελλάδα του 2011, τα βιβλία παραμένουν δωρεάν, όμως η ηγεσία του υπουργείου Παιδείας «φρόντισε» έτσι ώστε...
να έχει μπει ο Δεκέμβρης και τα συγγράμματα στα σχολεία ακόμα να... αναμένονται.

Συγκεκριμένα, στις 3 Δεκεμβρίου του 1963, επί πρωθυπουργίας Γεωργίου Παπανδρέου, του «Γέρου της Δημοκρατίας» και παππού του απερχόμενου πρωθυπουργού Γιώργου Παπανδρέου, αποφασίστηκε η δωρεάν διανομή των σχολικών βιβλίων στους μαθητές.

Είναι αξιοσημείωτο ότι επί Γεωργίου Παπανδρέου η δημόσια και δωρεάν Παιδεία άρχιζε να παίρνει σάρκα και οστά, ενώ επί Γιώργου Παπανδρέου οι μαθητές στράφηκαν προς... υποκατάστατα (DVD, φωτοτυπίες).

Κατά τα άλλα, η υπουργός Παιδείας, Άννα Διαμαντοπούλου, δεν διστάζει να «ξεσπαθώνει» ανά πάσα στιγμή για το έργο της κυβέρνησης, έχοντας και «ηγετικές τάσεις» εντός ΠΑΣΟΚ.

Ευτυχώς που δεν τηρήθηκαν κριτήρια «υπουργικής απόδοσης» κατά τον πρόσφατο σχηματισμό κυβέρνησης υπό τον Λουκά Παπαδήμο...

Β.Β. από newpost, μοντάζ Γρέκι



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)