Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Δευτέρα 17 Οκτωβρίου 2011

«Πράσινο» για την δημοσιοποίηση της λίστας των μεγαλο-οφειλετών

ΑΡΧΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ
Το "πράσινο φως" για την δημοσιοποίηση της λίστας των ονομάτων που οφείλουν στο δημόσιο περισσότερα από 150.000 ευρώ, έδωσε η Αρχή Προστασίας Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα.

«Πράσινο» για την δημοσιοποίηση της λίστας των μεγαλο-οφειλετών

Οπως μετέδωσε το Mega, η απόφαση της Αρχής Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων θα έχει ανακοινωθεί μέχρι την Τρίτη.

Σημειώνεται πως 14.700 οφειλέτες του Δημοσίου, από τους οποίους οι 6.500 είναι φυσικά πρόσωπα και 8.200 νομικά πρόσωπα, έχουν χρέη ύψους 37 δισ. ευρώ και οφείλουν το 90% των ληξιπρόθεσμων οφειλών. Αποτελούν, δε, το 1,6% των φοροφυγάδων και οι οφειλές τους είναι από 150.000 ευρώ και άνω.

Ειδικότερα, οι ληξιπρόθεσμές οφειλές θα πρέπει να προέρχονται από φόρους, δασμούς και λοιπά βάρη, θα πρέπει να υπάρχει οριστικοποίηση της φορολογικής ενοχής -δηλαδή θα πρέπει να έχει παρέλθει ο χρόνος για την άσκηση προσφυγής ή θα πρέπει να έχει εκδοθεί τελεσίδικη απόφαση- θα πρέπει να υπάρχει έγγραφη ενημέρωση του οφειλέτη για την επικείμενη δημοσιοποίηση του ονόματός του και να του χορηγηθεί προθεσμία προκειμένου να τακτοποιήσει την οφειλή του, και τέλος θα πρέπει να ταυτοποιείται επαρκώς ο οφειλέτης με την δημοσιοποίηση του επωνύμου, του ΑΦΜ, του πατρικου ονόματος.

Συμφωνα με την ίδια απόφαση της Αρχής δεν θα πρέπει να δημοσιεύονται ονόματα οφειλετών χρεών που είναι ανεπίδεκτα είσπραξης, στοιχεία ανήλικων οφειλετών και στοιχεία αποβιώσαντων οφειλετών.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)