Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Δευτέρα 19 Σεπτεμβρίου 2011

Η επιστολή του πρίγκιπα στην ΠΑΕ Παναθηναϊκός

"Αγαπητοί κύριοι,

Μετά τη δημόσια δήλωση της 5ης Σεπτεμβρίου 2011 από τον κατέχοντα την πλειοψηφία των μετοχών της ΠΑΕ Παναθηναϊκός κ. Ιωάννη Βαρδινογιάννη, με την οποία παραχωρεί το μερίδιο που ελέγχει (54,7 %) σε επενδυτή που θα εξασφαλίσει ένα πλάνο ανάπτυξης για την ΠΑΕ Παναθηναϊκός, αποφασίσαμε να διεκδικήσουμε αυτό το μετοχικό μερίδιο της ΠΑΕ υποβάλλοντας μία προσφορά.

Η ΠΑΕ Παναθηναϊκός αποτελεί για εμάς επενδυτική προτεραιότητα στην Ελλάδα και το σχέδιο μας έχει ως εξής:

1) Άμα τη αποδοχή της προσφοράς μας και της μεταβίβασης του 54,7 % των μετοχών, θα καταθέσουμε 20 εκ. ευρώ στην ΠΑΕ Παναθηναϊκός για αύξηση του μετοχικού κεφαλαίου

2) Δεσμευόμαστε για συνολικό ποσό της τάξης των 50 εκ. ευρώ για μεταγραφές ποδοσφαιριστών για την αγωνιστική περίοδο 2012-2013.

3) Αναλαμβάνουμε και είμαστε έτοιμοι να χρηματοδοτήσουμε με 150 εκ. ευρώ την κατασκευή του νέου σταδίου σύμφωνα με τις πρόσφατες προτάσεις ή με όποιες μεταβολές χρειαστούν οι οποίες φυσικά θα αποβλέπουν στο μέγιστο δυνατό συμφέρον της ΠΑΕ Παναθηναϊκός.

Είμαστε έτοιμοι να εκτελέσουμε τις προαναφερθείσες προσφορές και άμα τη αποδοχή εκ μέρους σας, θα καταθέσουμε τις τραπεζικές εγγυήσεις για όλα τα παραπάνω.

Για οποιαδήποτε διευκρίνηση ορίζω εκπρόσωπο μου τον κ. Βλάση Τσάκα, τον προσωπικό μου σύνδεσμο και εισηγητή της ιδέας της συμμετοχής μας στην ΠΑΕ Παναθηναϊκός.

Ελπίζοντας στην αποδοχή της προσφοράς μας, με ειλικρίνεια

Η αυτού υψηλότης Πρίγκιπας

Σουλτάν Μπιν Νάσερ Αλ-Σαούντ"




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)