Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο 18 Σεπτεμβρίου 2010

Υποκριτικά δημοσιεύματα


«Τα πράγματα δείχνουν μπερδεμένα. Οι δανειστές συμπεριφέρονται σαν κηδεμόνες και αυτό δεν το είχαμε πει από την αρχή. Από το ΔΝΤ εκπέμπεται μια διάθεση επικυριαρχίας και αυτό απέχει πολύ από την έννοια του μηχανισμού στήριξης που υιοθέτησε το ελληνικό Κοινοβούλιο. Και από πολλές πλευρές διάφοροι αναλυτές που βρίσκονται σε ανοικτή γραμμή με τους "Δουνουτούδες" διατυπώνουν ιδέες που προσδίδουν στην ελληνική οικονομία ιδιότητες πειραματόζωου, επί του οποίου τεστάρονται όχι μόνο οικονομικές συνταγές, αλλά και πολιτικά μοντέλα. Παίζει κάτι που δεν έχουμε πιάσει;».

Τα παραπάνω περιλαμβάνονται σε κείμενο του Γ. Λακόπουλου στα σημερινά «Νέα» που το τιτλοφορεί «Δανειστές – κηδεμόνες».

Το πρώτο που σου έρχεται στο μυαλό, διαβάζοντας το πόνημα του Γ. Λ. είναι ότι μας δουλεύει ο αστός δημοσιογράφος. Κι αυτό γιατί το έντυπο που δουλεύει ήταν πρώτη η φυλλάδα που δημοσίευσε ολόκληρο το μνημόνιο –το «νέο σύνταγμα της Ελλάδας», όπως έχει χαρακτηριστεί- και μια απλή ανάγνωσή του δείχνει ότι δεν «εκπέμπεται μια διάθεση επικυριαρχίας», όπως γράφει ο δημοσιολόγος των «Νέων» αλλά ότι η κυβέρνηση του Γ. Παπανδρέου- Τσολάκογλου παρέδωσε συνειδητά τα κλειδιά της χώρας στου «Δον φούφουτους».

Μάλιστα η φυλλάδα του με δεκάδες άρθρα της –κύρια του Παπαχρήστου και του Πρετεντέρη- στήριξε με όλες τις δυνάμεις της κυβερνητικές επιλογές. Και είναι επίσης εντελώς υποκριτικό να αναρωτιέται ο Γ. Λ. αν «παίζει κάτι που δεν έχουμε πιάσει». Όλα τα γνωρίζουμε. Το πώς έγινε η μεθόδευση και η ντόπια αστική τάξη μαζί με το πολιτικό της προσωπικό παρέδωσαν τον ελληνικό λαό στα νύχια του ΔΝΤ είναι γνωστό.

Όπως γνωστό είναι επίσης η προσπάθεια της εφημεριδας του Ψυχάρη να ρίξει την ευθύνη για την επιστροφή στον κοινωνικό και εργασιακό μεσαίωνα, που οδηγείται η ελληνική κοινωνία, στους «κακούς» του ΔΝΤ και της Ε.Ε. απαλλάσσοντας την «σοσιαλιστική» μας κυβέρνηση απ’ τις εγκληματικές της ευθύνες.
http://tsak-giorgis.blogspot.com/2010/09/blog-post_664.html



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)