Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Δευτέρα 3 Αυγούστου 2015

Γκάλμπρεϊθ:Παραδώσαμε το πόρισμά αλλά o Tσίπρας και η κυβέρνηση δεν ζήτησαν ποτέ διευκρινίσεις για το plan B

GALBREITH TEXAS
Ιδιαίτερα αποκαλυπτικός, φροντίζοντας όμως να λάβει και τις απαραίτητες...αποστάσεις ασφαλείας είναι σχετικά με το plan B του Γιάνη Βαρουφάκη, ο οικονομολόγος και καθηγητής του Πανεπιστημίου του Τέξας Τζον Γκάλμπρεϊθ ο οποίος και μετείχε στην περίφημη «ομάδα εργασίας» του υπουργείου Οικονομικών.
Όπως εξηγεί μιλώντας στην «Καθημερινή» της Κυριακής «η δουλειά μας ξεκίνησε στα τέλη Μαρτίου. Εγώ, ως καθηγητής πλήρους απασχόλησης, είχα χρόνο να ασχολούμαι με αυτά τα ζητήματα μόνο στις ελεύθερες μου ώρες, όπου τύχαινε να βρίσκομαι». Το δε Politico Europe, σε δημοσίευμά του την περασμένη εβδομάδα, ανέφερε πως τα μέλη της ομάδας επικοινωνούσαν με κρυπτογραφημένα email και, όταν είχαν συναντήσεις διά ζώσης φρόντιζαν να το κάνουν μακριά από κυβερνητικά κτίρια.
Ο κ.Γκάλμπρεϊθ, συνεχίζει την αφήγηση του αναφέροντας: «εντοπίσαμε πολλά πιθανά προβλήματα» σχετικά με τη διαχείριση της μετάβασης σε νέο νόμισμα. «Το μεταβατικό ζήτημα που με απασχόλησε εμένα περισσότερο αφορούσε τους ηλικιωμένους. Όπως αναδεικνύεται από την εμπειρία των συνταξιούχων υπό το καθεστώς του περιορισμού στην κίνηση κεφαλαίων, οποιαδήποτε διατάραξη του συστήματος πληρωμών πλήττει δυσανάλογα αυτήν την κοινωνική ομάδα». Αλλά, όπως εξηγεί, «δεν επιφορτιστήκαμε με την αποστολή να κρίνουμε αν ένα σχέδιο εξόδου θα μπορούσε να “πετύχει”. Ούτε συμμετείχαμε ποτέ σε συζητήσεις πολιτικής για το αν πρέπει να επιχειρηθεί».
Σε κάθε περίπτωση ο καθηγητής τονίζει πως καθ' όλη αυτή την περίοδο εργασίας και έως τις αρχές Μαΐου, όταν ολοκλήρωσε το έργο της η ομάδα, δεν υπήρξε επικοινωνία μεταξύ της ομάδας και του Αλέξη Τσίπρα ενώ τονίζει πως «τον πρωθυπουργό δεν τον είδα ξανά μετά τις πρώτες εβδομάδες της νέας κυβέρνησης» ενώ μετά το πέρας των εργασιών, «κάναμε μία περίληψη των συμπερασμάτων μας και την παρουσιάσαμε στον υπουργό Οικονομικών», λέει, δηλώνοντας άγνοια για το αν εκείνος στη συνέχεια παρουσίασε τα συμπεράσματα στον κ. Τσίπρα.
Το δε θέμα πιθανής ηλεκτρονικής εισβολής στα δεδομένα της ΓΓΔΕ δεν προέκυψε από τις διαβουλεύσεις της «ομάδας εργασίας», όπως έχει δηλώσει επανειλημμένως ο κ. Γκάλμπρεϊθ. Οπως διευκρινίζει στην «Καθημερινή», το παράλληλο σύστημα πληρωμών «δεν έχει καμία σχέση με την έξοδο από το ευρώ. Θα ήταν απλά ένας αποτελεσματικός τρόπος να συμψηφισθούν τα χρέη μεταξύ του κράτους και όσων συναλλάσσονται με αυτό».
Ο ίδιος ο κ. Βαρουφάκης, σε ανακοίνωσή του μετά το δημοσίευμα της «Κ» (27.7), παρέπεμψε σε δήλωσή του στις αρχές Μαρτίου (περί πειραματισμών της ΓΓΠΣ για αναβάθμιση του taxisnet σε «ένα σύστημα πληρωμών και προς τρίτους, ένα σύστημα το οποίο [...] ελαχιστοποιεί τις ληξιπρόθεσμες οφειλές του Δημοσίου προς τους πολίτες και προς τις επιχειρήσεις») για να αποδείξει την αθώα φύση του σχεδίου του.
Ωστόσο, το εγχείρημα αυτό περιγράφεται πολύ διαφορετικά στην περιβόητη τηλεδιάσκεψη της 16ης Ιουλίου. Το σχέδιο, που ο ίδιος αποκαλεί «plan B», είχε «λίγο-πολύ ολοκληρωθεί», λέει στα hedge funds – «η δυσκολία ήταν να προχωρήσουμε από τους πέντε ανθρώπους, που το σχεδίαζαν, στους χίλιους που θα το υλοποιούσαν». Και στη συνέχεια: «Αυτό το σχέδιο αναπτύχθηκε πολύ καλά και θα έκανε μεγάλη διαφορά, επειδή πολύ γρήγορα θα μπορούσαμε να το επεκτείνουμε, χρησιμοποιώντας εφαρμογές σε smartphones (apps) και θα μπορούσε να εξελιχθεί σε ένα παράλληλο σύστημα σε λειτουργία, το οποίο θα ήταν μεν προσδιορισμένο σε ευρώ, αλλά με μία κίνηση θα μπορούσε να μετατραπεί και σε μια νέα δραχμή».
Πηγή: Καθημερινή





Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)