Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 3 Οκτωβρίου 2014

Τι είπε ο Σαμαράς μετά από τον Παρμενίωνα για τις ΕΔ

Ο Πρωθυπουργός κ. Αντώνης Σαμαράς επισκέφθηκε σήμερα τον νομό Έβρου και παρακολούθησε την τελική φάση της στρατιωτικής άσκησης «Παρμενίων 2014». Μετά την λήξη της άσκησης, απευθυνόμενος στους συμμετέχοντες είπε μεταξύ άλλων τα ακόλουθα:

«Η Ελλάδα της υπερηφάνειας , η Ελλάδα της ισχύος, η Ελλάδα του κύρους είναι εδώ. Στη Θράκη μας, σε όλη την Πατρίδα μας. Η Θράκη είναι μια από τις πιο ασφαλείς γωνιές της Ελλάδας μας. Θέλω πραγματικά να συγχαρώ τις Ένοπλες Δυνάμεις για αυτή την εξαίρετη, από κάθε πλευρά, άσκηση. Οι Ένοπλες Δυνάμεις είναι ο εγγυητής της ασφάλειας της Πατρίδας μας και επαναλαμβάνω ότι είμαστε εδώ, είδαμε με υπερηφάνεια τη δύναμη, την αξιοπρέπεια και το κύρος των Ενόπλων Δυνάμεων.

«Θέλω να πω ότι η Πολιτεία θα κάνει εκείνο που πρέπει προκειμένου να ανταποκριθεί με κάθε μέσο στις συνθήκες, στις ανάγκες, ακόμα και με το θέμα του μισθολογίου, για να διασφαλίσει και το μέλλον σε αυτά τα παιδιά. Αυτή είναι η ψυχή του Έλληνα στρατιώτη, που την είδαμε να υπάρχει πίσω από κάθε αεροπλάνο, από κάθε ελικόπτερο, από κάθε άρμα» δήλωσε ο Αντώνης Σαμαράς.

Ο πρωθυπουργός τόνισε ότι «η Ελλάδα της υπερηφάνειας, της ισχύος, του κύρους είναι εδώ, στη Θράκη μας, σε όλη την πατρίδα μας», ενώ πρόσθεσε ότι η Θράκη είναι μια από τις πιο ασφαλείς γωνίες της Ελλάδας και έδωσε συγχαρητήρια στις Ένοπλες Δυνάμεις για αυτή την, όπως είπε, «εξαίρετη από κάθε πλευρά άσκηση».

«Οι Ένοπλες Δυνάμεις είναι ο εγγυητής της ασφάλειας της πατρίδας μας και επαναλαμβάνω ότι είμαστε εδώ, είδαμε με υπερηφάνεια τη δύναμη, την αξιοπρέπεια και το κύρος των Ενόπλων Δυνάμεων» συμπλήρωσε ο κ. Σαμαράς, ο οποίος συνεχάρη τον υπουργό Άμυνας και τον Αρχηγό των Ενόπλων Δυνάμεων «για αυτή την καταπληκτική εμπειρία που δώσατε σήμερα σε όλους που βρισκόμαστε εδώ. Είναι τιμή για όλους μας που παρευρεθήκαμε στην άσκηση»..



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)