Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 28 Μαΐου 2014

ΕΝΩ ΕΜΕΙΣ ΑΔΙΑΦΟΡΟΥΜΕ, ΚΑΠΟΙΟΙ ΤΟΥΡΚΟΙ ΑΝΤΙΔΡΟΥΝ ΝΑ ΓΙΝΕΙ Η ΑΓΙΑ ΣΟΦΙΑ ΤΖΑΜΙ

š ©  £ ¤ ‘  ¤ ™  Ÿ ¥   Ÿ › — Γράφει ο Νίκος Χειλαδάκης
Έγινε και αυτό το καταπληκτικό! Ενώ εδώ στην χώρα μας το ζήτημα της Αγίας Σοφίας Κωνσταντινούπολης και η επιδίωξη του νέου «σουλτάνου» της Τουρκίας, Ταΐπ Ερντογάν, να ξανακάνει το μεγάλο αυτό αρχιτεκτονικό σύμβολο της ελληνικής ορθοδοξίας, μουσουλμανικό τζαμί συναντά χαρακτηριστική αδιαφορία, στην ίδια την Τουρκία άρχισε εκστρατεία συλλογής υπογραφών να μην γίνει η Αγία Σοφία τζαμί και να παραμείνει έως έχει, δηλαδή σαν μουσείο και σαν προστατευόμενο πολιτιστικό μνημείο με μεγάλη διεθνή αξία.Τουρκικό δημοσίευμα (38)
Η είδηση αυτή που δημοσιεύεται στην τούρκικη εφημερίδα, Haber Türk, αναφέρει ότι το Ίδρυμα Ιστορίας της Τουρκίας συγκρότησε μια «Πλατφόρμα Προστασίας της Πολιτιστικής Κληρονομιάς της Αγίας Σοφίας». Η Πλατφόρμα αυτή θα προβάλει τους λόγους για τους οποίους απαιτείται η Αγία Σοφία Κωνσταντινούπολης να παραμείνει σαν μουσείο. Αλλά το εντυπωσιακό είναι πως εκτός από την εκστρατεία προβολής του μνημείου και της πολιτιστικής του άξιας, έχει αρχίσει και εκστρατεία συλλογής υπογράφων επώνυμων Τούρκων από τον χώρο της ιστορίας, του πολιτισμού και της διανόησης για να μην γίνει η Αγία Σοφία τζαμί. Μάλιστα η Επιτροπή που συγκροτήθηκε για τον σκοπό αυτό δίνει και συνέντευξη τύπου στην 28 Μάιου στην Κωνσταντινούπολη, στο Cezayır Lokanatsı, για να προβάλει τις θέσεις της να παραμείνει η Αγία Σοφία μουσείο και να μην γίνει τζαμί όπως εξεδήλωσε την πρόθεση ο Τούρκος πρωθυπουργός. Την εκστρατεία αυτή υπογράφουν οι γνωστοί Τούρκοι καθηγητές που είναι και οι οργανωτές της συνέντευξης τύπου, Engin Akarlı, Şevket Pamuk, Aydın Uğur, Uğur Tanyeli και ο πολύ γνωστός δημοσιογράφος και ιστορικός, Murat Belge.
Χωρίς να θέλουμε να υποβαθμίσουμε την προσπάθεια αυτή κάποιων Τούρκων διανοούμενων να αρχίσουν εκστρατεία για να παραμείνει η Αγία Σοφία μουσείο, δεν πρέπει να λησμονούμε πως το μεγάλο αυτό αρχιτεκτονικό θαύμα και σύμβολο του χριστιανισμού και της Ορθοδοξίας αποτελεί το μεγαλύτερο τουριστικό έσοδο της τουρκικής οικονομίας, γι’ αυτό και πολλοί, κυρίως οικονομικοί παράγοντες της Τουρκίας, είχαν από τη αρχή της δημοσιοποίησης της επιθυμίας του Ερντογάν να την ξανακάνει τζαμί, εκδηλώσει τις αντιρρήσεις τους επισημαίνοντας τις ζημιές που θα έχει η Τουρκία και κυρίως το πόσο θα βλάψει γενικότερα την τουριστική κίνηση καθώς ένα τέτοιο γεγονός θα δυσφημήσει την χώρα τους σε διεθνές επίπεδο. Πέραν τούτου, η κίνηση αυτή του Τούρκου πρωθυπουργού έχει εκληφθεί σε μέρος ενός γενικότερου σχεδίου περεταίρω εξισλαμισμού της Τουρκίας, μια προοπτική που όμως συναντά έντονες αντιδράσεις από πολλούς κύκλους, όπως άλλες θρησκευτικές μειονότητες και κυρίως τους Αλεβήτες, αλλά και από φιλοδημοκρατικούς κύκλους, καθώς και από τα κόμματα της κοσμικής αντιπολίτευσης.
Το ζήτημα όμως δεν είναι το τι κάνουν οι Τούρκοι για το τεράστιο αυτό θέμα που έχει προφανώς και μεγάλες διεθνείς διαστάσεις, αλλά το πώς έχει μέχρι σήμερα αντιδράσει η ελληνική πλευρά στην προοπτική να ξαναγίνει η Αγία Σοφία τζαμί. Εκτός από μερικά σκόρπια «ψελλίσματα» κάποιων κυβερνητικών παραγόντων, ουσιαστικά δεν υπήρξε καμία αντίδραση. Το γεγονός αυτό δείχνει για άλλη μια φορά το πως αντιμετωπίζουν οι κυβερνώντες αυτής της χώρας τέτοια θέματα που θα μπορούσαν να τα εκμεταλλευτούν διπλωματικά καθώς έχουν, όπως τονίσαμε και παραπάνω, διεθνείς διαστάσεις ειδικά για ένα παγκόσμιο σύμβολο του χριστιανισμού και της Ορθοδοξίας. Αλλά τι να περιμένει κανείς από ένα καθεστώς όπως το σημερινό ελληνικό αντιχριστιανικό και κατοχικό καθεστώς ;
ΝΙΚΟΣ ΧΕΙΛΑΔΑΚΗΣ
Δημοσιογράφος-Συγγραφέας-Τουρκολόγος



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)