Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 23 Μαΐου 2014

Σε λίγες ημέρες η καθαρογραφή της απόφασης του ΣτΕ για τους μισθούς των Στρατιωτικών

Στο αμέσως επόμενο δεκαήμερο μετά τις εκλογές πρόκειται να καθαρογραφεί η απόφαση του ΣτΕ για την "θεραπεία" των μισθών των Σταρτιωτικών στελεχών των Ε.Δ. & Σ.Α. και την επαναφορά τους στα προ του Αυγούστου του 2012 επίπεδα, όμως εκφράζονται και μάλιστα διόλου αβάσιμοι φόβοι, ότι θα επαναληφθεί στην Ελλάδα το ... πορτογαλικό πείραμα.
Όπως όταν δηλαδή ενώ δικαιώθηκαν από ανώτατο δικαστήριο της χώρας οι Ίβηρες ένστολοι που προσέφυγαν σ' αυτό, η απόφαση εφαρμόστηκε για
ένα μόνο μήνα και στη συνέχεια η κυβέρνηση που πειθαναγκάστηκε να συμμορφωθεί, με ειδικό νόμο την κατάργησε ένα μήνα αργότερα, ακυρώνοντας μάλιστα και την αναδρομικότητα.
Αυτός είνα ο βασικός φόβος που διακατέχει -παρότι δεν εκφράζεται- τα κορυφαία στελέχη του ένστολου συνδικαλισμού και ήδη έχουν ξεκινήσει άτυπες επαφές για να εξασφαλίσουν ότι οι μισθοί θα παραμείνουν όπως τους διαμορφώνει η δικαστική απόφαση.
Η Ολομέλεια του ΣτΕ έκρινε στις 22 Ιανουαρίου αντισυνταγματικές τις αναδρομικές, από 1η Αυγούστου 2012, περικοπές των αποδοχών των ενστόλων, με το σκεπτικό ότι η συγκεκριμένη κατηγορία εργαζομένων ανήκει στον σκληρό πυρήνα του κράτους και χρήζει ειδικής προστασίας και μεταχείρισης σε σχέση με τους άλλους εργαζόμενους του δημόσιου τομέα.
Σημεώνεται πάντως, ότι τα οφέλη από μια τέτοια εξέλιξη θα είναι ευθέως ανάλογα με το βαθμό και ταχρόνια υπηρεσίας, καθώς οι αυξήσεις μπορεί να φτάσουν από τα λίγα ευρώ μέχρι όμως ακόμα και τα 1.000 το μήνα για κάποιες κατηγορίες.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)