Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή, 16 Αυγούστου 2013

Δεν φταίει ο ελεγκτής, δεν φταίει ο 19χρονος

Όταν "έσκασε" η είδηση για το νεαρό παιδί είχα μέσα μου εκνευρισμό! Σκεφτόμουν τόσο κοστίζει τελικά μια ζωή, 1 ευρώ; Γραφικός γίνεσαι απάντησα στον εαυτό μου. Στο τέλος του ρεπορτάζ είχα ερωτήματα πολλά, από τις λίγες φορές που δεν μάθαμε πολλά πράγματα διασταυρωμένα.Λίγες ημέρες μετά και παρατηρώντας τις αντιδράσεις στα social media σχόλια κατηγορώντας τον ελεγκτή οι μεν και υπερασπίζοντας το παιδί οι δε και το αντίθετο έβγαλα το δικό μου συμπέρασμα. Πριν από μερικά χρόνια ο ελεγκτής δεν θα είχε προκαλέσει τέτοιο επεισόδιο για ένα επιβάτη χωρίς εισιτήριο θα ήταν πιο διαλλακτικός και ο 19χρονος δεν θα είχε αντιδράσει έτσι. Θα έδινε την ταυτότητα του και θα έτρεχε να το πει στους γονείς του με φόβο ότι ''να τα ακούσει''. Σήμερα όμως κουβαλάει ο καθένας του την προσωπική του ιστορία με το άγχος της επιβίωσης και πίεσης. Αμέτρητοι λόγοι για να εκνευριζόμαστε χωρίς να σκεφτόμαστε ήρεμα και να αντιδρούμε με τον χειρότερο τρόπο. Μια ολόκληρη χώρα σε νευρικό κλονισμό. Παραμένουμε μια άρρωστη και εγωκεντρική κοινωνία! Δεν φταίει ο ελεγκτής, δεν φταίει το παιδί, φταίει το άρρωστο μυαλό που κουβαλάμε που δεν κατανοούμε ότι εν μέσω κρίσης έχουμε γίνει νευρικοί για το παραμικρό, και αυτό γιατί το σύστημα μας βάζει να χορέψουμε σε έναν μηχανισμό μιζέριας και κατάθλιψης. Όσο βρισκόμαστε κάτω από βαριά ψυχολογική πίεση λόγω την δύσκολων συνθηκών τόσο εύκολα απλά καθημερινά περιστατικά μπορούν να εξελιχτούν σε τραγωδίες. ΠΡΕΠΕΙ να επικρατήσει η αλληλεγγύη και η ανθρωπιά μεταξύ μας.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)