Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 10 Ιουλίου 2013

Oι πανεπιστημιακοί στο ΣτΕ για να κριθεί αντισυνταγματικό το Μνημόνιο 3

 Ειδικότερα, τρεις καθηγητές του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών προσέφυγαν στη δικαιοσύνη και ζητούν να τους καταβληθούν έντοκα τα ποσά των αποδοχών τους από 1.8.2012 έως 30.4.2013, τα οποία περικόπησαν παράνομα από το αντισυνταγματικό και αντίθετο στην ΕΣΔΑ μνημόνιο ΙΙΙ. Μετά τους δικαστές και οι πανεπιστημιακοί καθηγητές ζητούν από το Συμβούλιο της Επικρατείας (ΣτΕ) να κριθεί αντισυνταγματικό και αντίθετο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΣΔΑ) το μνημόνιο ΙΙΙ (Ν. 4093/2012), κατά το σκέλος που μειώνει αναδρομικά από την 1η Αυγούστου 2012 τις αποδοχές και τα επιδόματα, ενώ ρυθμίζει τμηματικά τον τρόπο επιστροφής των «αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών» στο Δημόσιο, κατά το πεντάμηνο από 1.8.2012 έως 31.12.2012.
Δηλαδή με τον Ν. 4093/2012 και με απόφαση του αναπληρωτή υπουργού Οικονομικών, προβλέπεται η τμηματική επιστροφή των επιπλέον ποσών που έλαβαν οι καθηγητές από 1.8.2012 έως 31.12.2012, λόγω της αναδρομικής μείωσης των αποδοχών τους.
Η εκδίκαση της υπόθεσης θα γίνει από την Ολομέλεια του ΣτΕ με την έναρξη του νέου δικαστικού έτους (17 Σεπτεμβρίου 2013) και με τη διαδικασία του Ν. 3900/2012, δηλαδή ως «πιλοτική» δίκη.
Η απόφαση της Ολομέλειας θα αποτελέσει οδηγό για τις εκκρεμείς όμοιες υποθέσεις στα διοικητικά δικαστήρια. Να σημειωθεί, ότι η προσφυγή αρχικά κατατέθηκε στο Διοικητικό Πρωτοδικείο Αθηνών αλλά «τραβήχτηκε» στο ΣτΕ για να επισπευσθούν οι δικαστικές διαδικασίες και να λυθούν οριστικά τα νομικά ζητήματα που προκύπτουν από την Ολομέλεια.Οι καθηγητές υπογραμμίζουν ότι παραβιάζεται μία πλειάδα διατάξεων του Συντάγματος, όπως είναι τα άρθρα 16 (αυτοδιοικούμενο των ΑΕΙ), 74 (απαγόρευση άσχετων διατάξεων σε νομοσχέδιο) και 80 (καθορισμός μισθών μόνο με ειδικό νόμο), ενώ παραβιάζονται οι συνταγματικές αρχές της ισότητας (άρθρο 4), της ισότητας στα δημόσια βάρη (άρθρο 5), της αξιοκρατίας (άρθρο 2) και της αναλογικότητας (άρθρο 25).
Επίσης, υποστηρίζουν ότι παραβιάζονται το άρθρο 17 του Συντάγματος και το Πρώτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο της ΕΣΔΑ, που προστατεύει την ιδιοκτησία στην έννοια της οποίας υπάγονται και οι αποδοχές και συντάξεις των εργαζομένων. Και αυτό γιατί επιστράφηκαν από την πλευρά των καθηγητών νόμιμες και δεδουλευμένες αποδοχές πέντε μηνών κατά παράβαση του δικαιώματός τους στην περιουσία.
Τέλος, οι πανεπιστημιακοί αφήνουν ανοικτό το ενδεχόμενο να διεκδικήσουν δικαστικά και αποζημίωση αστικής ευθύνης, κατά το άρθρο 105 εισαγωγικού νόμου του Αστικού Κώδικα.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)