Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο 1 Ιουνίου 2013

Όλες οι ρυθμίσεις για τα δάνεια και οι αλλαγές στο νόμο για τα υπερχρεωμένα νοικοκυριά

- Μέσα στην εβδομάδα κατατίθεται το νομοσχέδιο στη Βουλή
- Στις ρυθμίσεις υπάγονται και δάνεια που βρίσκονται ήδη σε διακανονισμό
- Ποιοι μπορούν να υπαχθούν στις ρυθμίσεις – Ποιές είναι οι προϋποθέσεις
Εντός της εβδομάδας που έρχεται κατατίθεται στη Βουλή το νομοσχέδιο του υπουργείου Ανάπτυξης για τις ρυθμίσεις των στεγαστικών και άλλων ενυπόθηκων δανείων και τις αλλαγές στο νόμο Κατσέλη για τα υπερχρεωμένα νοικοκυριά.
Όπως αποκαλύπτει το Εθνος, το νομοσχέδιο αναμένεται να ψηφιστεί μέχρι τις 20 Ιουνίου και προβλέπει 48μηνη περίοδο με μηνιαία δόση μέχρι το 30% του εισοδήματος.
Στη ρύθμιση υπάγονται άνεργοι, μισθωτοί στον ιδιωτικό και δημόσιο τομέα και συνταξιούχοι με ατομικό καθαρό εισόδημα 15.000 ευρώ, οικογενειακό 25.000 ευρώ και 30.000 ευρώ για νοικοκυριά με 3 παιδιά και πάνω καθώς και με ποσοστό αναπηρίας άνω του 67%.
Τα 20 άρθρα του νομοσχεδίου ρυθμίζουν τις συμβάσεις ενυπόθηκων δανείων μεταξύ φυσικών προσώπων και τραπεζών μέχρι τις 30 Ιουνίου 2010 ενώ στις ρυθμίσεις υπάγονται και δάνεια που βρίσκονται ήδη σε διακανονισμό.
Οι ρυθμίσεις καλύπτουν και τους δανειολήπτες οι οποίοι καθυστερούν μέχρι και δύο μήνες τις μηνιαίες δόσεις.
Οι προϋποθέσεις
-Η εμπράγματη εξασφάλιση της τράπεζας να είναι επι της κύριας κατοικίας
Η αντικειμενική αξία της κύριας κατοικίας να μην ξεπερνά τις 180.000 ευρώ και για τρίτεκνες και άνω οικογένειες να μην είναι πάνω απο 200.000 ευρω. Η αντικειμενική αξία της συνολική ακίνητης περιουσίας να μην είναι πάνω από 250.000 ευρώ και 300.000 ευρώ αντίστοιχα
-Το σύνολο των καταθέσεων και κινητών αξιών του οφειλέτη να μην υπερβαίνει τις 10.000 ευρώ και τις 15.000 ευρώ για τρίτεκνες και άνω οικογένειες
-Το συνολικό ανεξόφλητο υπόλοιπο κεφαλαίου να μην υπερβαίνει τις 150.000 ευρώ
-Το εισόδημα κατά την υποβολή αίτησης να είναι μειωμένο τουλάχιστον κατα 20% σε σχέση με το 2009
-Εισοδηματικά κριτήρια:Το εισόδημα είναι καθαρό δηλαδή αφαιρούνται οι κρατήσεις υπερ των ασφαλιστικών ταμείων, ο παρακρατούμενος φόρος και η εισφορά αλληλεγγύης. Τα ανώτατα όρια καθορίζονται κλιμακωτά.
Η τράπεζα, εφόσον ο δανειολήπτης πληροί τους όρους θα πρέπει σε διάστημα 55 ημερών να τον καλέσει για να υπογράψουν νέα σύμβαση που θα περιλαμβάνει την καταβολή δόσεων για την περίοδο 48 μηνών.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)