Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Κυριακή 19 Μαΐου 2013

ΓΑΜΟΣ....

Μέρος Ι
Ένας τυπικός άντρακλας παντρεύτηκε μία τυπική κουκλάρα και μετά τον γάμο, έθεσε  τους εξής κανόνες:
- Θα έρχομαι στο σπίτι όποτε θέλω, εάν το θέλω και ό,τι ώρα γουστάρω, και δεν  δέχομαι κουβέντα πάνω σε αυτό. Θα με περιμένει ένα ΩΡΑΙΟ δείπνο στο τραπέζι,  εκτός εάν σε ειδοποιήσω ότι δεν θα έρθω σπίτι για φαγητό. Θα παγαίνω για κυνήγι,  ψάρεμα, ποτό και χαρτιά όταν θέλω με τους φίλους μου, και μην μου το παίξεις  δύσκολη. Αυτοί είναι οι κανόνες μου. Έχεις κανένα σχόλιο;
Η νύφη απάντησε:
-Όχι, δεν έχω κανένα πρόβλημα. Απλά θέλω να καταλάβεις πως εδώ θα έχουμε σεξ στις   7.00 κάθε βράδυ... είτε είσαι εδώ είτε δεν είσαι!" 
(ΔΙΑΒΟΛΕ, ΑΥΤΗ ΕΙΝΑΙ ΚΑΛΗ)


Μέρος ΙΙ
 
Ο σύζυγος και η σύζυγος είχαν έναν καβγά στην ημέρα της 40κοστής επετείου του  γάμου τους! Ο σύζυγος ουρλιάζει:
-Όταν θα πεθάνεις, θα σου βάλω μία ταφόπλακα που θα γράφει: "Εδώ κείτεται η  σύζυγός μου - Κρύα όπως πάντα!"
-Α, ναί;  απαντά αυτή. Όταν πεθάνεις εσύ, θα σου βάλω μία ταφόπλακα που θα  γράφει: "Εδώ κείτεται ο σύζυγός μου, σκληρός επιτέλους!"
(ΤΙ  ΤΟ ΗΘΕΛΕ;) 

Μέρος ΙΙΙ
 
Ο σύζυγος (γιατρός) και η σύζυγος μαλώνουν την ώρα του πρωινού.. Ο σύζυγος  σηκώνεται έξαλλος και λέει,
-   Και δεν είσαι και καλή στο κρεβάτι! και φεύγει από το σπίτι.
Λίγο αργότερα, συνειδητοποιεί πως δεν φέρθηκε σωστά και αποφασίζει να τα  ξαναβρούν, και της τηλεφωνεί. Αυτή απαντά στο τηλέφωνο μετά από πολύ ώρα, και ο  εκνευρισμένος σύζυγος την ρωτά:
-   Μα γιατί άργησες τόσο να απαντήσεις;
-   Ημουν στο κρεβάτι , λέει αυτή .
-   Τέτοια ώρα στο κρεβάτι; Και τί έκανες;  την ρωτάει ο σύζυγος.  
-   Επαιρνα μία δεύτερη γνώμη .
(Ω,  ΝΑΙ, ΚΙ ΑΥΤΟΣ ΤΑ'ΘΕΛΕ!) 


Μερος IV
 
Ένας άντρας έχει έξι παιδιά και είναι πολύ περήφανος για το κατόρθωμά του. Είναι  τόσο περήφανος που αρχίζει να φωνάζει την γυναίκα του «Μητέρα των έξι», παρόλο  που δεν της αρέσει καθόλου.
Ένα βράδυ πάνε σε ένα πάρτι. Ο άντρας αποφασίζει πως είναι ώρα να φύγουν και  φωνάζει την γυναίκα του μέσα στο πλήθος:
-   Τί λες; Φεύγουμε Μητέρα των Έξι;
Η γυναίκα του, πολύ εκνευρισμένη για την αδιακρισία του, του φωνάζει επίσης:  
-   Όποτε θες, Πατέρα των Τεσσάρων.
(ΔΩΣΤΟΥ!!!!) 

Μέρος V
 
Ένας άντρας και η γυναίκα του τσακώθηκαν και δεν μιλάνε ο ένας στον άλλον.  Ξαφνικά, άντρας συνειδητοποιεί πως την επόμενη μέρα θα χρειαζόταν να τον  ξυπνήσει η γυναίκα του στις 5.00 το πρωί για μία πτήση για σοβαρό επαγγελματικό  ραντεβού. Επειδή δεν θέλει να είναι ο πρώτος που θα σπάσει την σιωπή (και  ΧΑΣΕΙ), γράφει σε ένα χαρτί: "Σε παρακαλώ ξύπνησέ με στις 5.00 το πρωί" και το  αφήνει κάπου που ξέρει πως θα το δει.
Το επόμενο πρωί, ξυπνά, και ανακαλύπτει πως η ώρα είναι 9.00 το πρωί, και έχει  χάσει την πτήση του. Εξαγριωμένος, ετοιμάζεται να πάει να δει γιατί δεν τον  ξύπνησε η γυναίκα του, όταν ανακαλύπτει ένα κομμάτι χαρτί δίπλα στο κομοδίνο,  που έγραφε:
"Είναι   5.00 το πρωί. Ξύπνα."
 
ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
             
Οι άντρες δεν είναι εφοδιασμένοι για αυτού του είδους τις αντιπαραθέσεις. Ο Θεός μπορεί να δημιούργησε την γυναίκα από το πλευρό του άντρα, αλλά μην ξεχνάμε ότι  πάντα προηγείται ένα προσχέδιο πριν το τελικό αριστούργημα.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)