Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 22 Μαΐου 2013

Έχετε δάνεια; Διαβάστε εδώ

Νέα δέσμη μέτρων για τη ρύθμιση δανείων υπερχρεωμένων δανειοληπτών σχεδιάζει η κυβέρνηση από κοινού με την Τράπεζα της Ελλάδος.
Συγκεκριμένα, όπως αναγράφει και το επικαιροποιημένο μνημόνιο, έως τα τέλη Αυγούστου θα πρέπει να παρουσιασθεί ένα ακόμη σχέδιο, το οποίο θα ενισχύει τη διαδικασία ρύθμισης των δανείων.

Μετά την αποδοχή από την τρόικα του σχεδίου διευκόλυνσης των «ενήμερων και ενυπόθηκων δανείων» και για όσο αναμένεται η έγκριση του σχεδίου από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα ώστε το νομοθετικό κείμενο να πάει για ψήφιση στη Βουλή, το υπουργείο Ανάπτυξης αναζητεί τρόπους διευκόλυνσης και των δανειοληπτών που δεν δικαιούνται να υπαχθούν στη νέα ρύθμιση, αλλά ούτε στο νόμο για τα υπερχρεωμένα νοικοκυριά (ν.3869/2010), επιδιώκοντας τη θέσπιση ενός ενιαίου κώδικα αντιμετώπισης των δανειοληπτών.
Η Γενική Γραμματεία Καταναλωτή έχει αναλάβει τις διαπραγματεύσεις με την τρόικα και την Τράπεζα της Ελλάδος για τη διαμόρφωση ενός κοινά αποδεκτού πλαισίου, που θα συμβάλλει στην άμβλυνση του φαινομένου της υπερχρέωσης.
Σύμφωνα με τον σχεδιασμό, θα πρέπει να διαμορφωθεί ένα πλαίσιο συνεργασίας μεταξύ δανειστών και δανειζόμενων, το οποίο θα προάγει τη διαδικασία εξωδικαστικής επίλυσης των διαφορών.
Για το λόγο αυτό, το υπουργείο Ανάπτυξης σε συνεργασία με την Τράπεζα της Ελλάδας επιδιώκει να «θεσπίσει» έναν κοινό τραπεζικό κώδικα που θα διέπει τη ρύθμιση των δανείων. Συγκεκριμένα, θα επιδιωχθεί να «τυποποιηθεί» για όλες τις τράπεζες η διαδικασία αξιολόγησης του δανειολήπτη, να εισαχθεί μια ενιαία λίστα εργαλείων αναδιάρθρωσης, ενώ την ίδια στιγμή θα παράσχονται δωρεάν συμβουλευτικές υπηρεσίες προς τους δανειολήπτες, μέσω των φορέων υποστήριξής τους, όπως για παράδειγμα οι καταναλωτικές οργανώσεις, ο Συνήγορος του Καταναλωτή κ.ο.κ.
Όπως αναφέρουν παράγοντες του υπουργείου Ανάπτυξης, η διαμόρφωση ενός σύγχρονου πλαισίου επίλυσης των διαφορών μεταξύ πιστωτών και δανειζόμενων θεωρείται επιβεβλημένη, προκειμένου να δημιουργηθεί ένα κλίμα εμπιστοσύνης μεταξύ των δύο πλευρών, ανοίγοντας έτσι το δρόμο για τη δημιουργία μιας άλλης κουλτούρας στα πιστωτικά δρώμενα της χώρας.
Σε ό,τι αφορά τη ρύθμιση για τα ενήμερα και τα ενυπόθηκα δάνεια, σύμφωνα με όσα αναφέρονται στο επικαιροποιημένο μνημόνιο, θα πρέπει να γίνει νόμος του κράτους έως τα τέλη Ιουνίου.
Πηγή: ΑΜΠΕ



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)