Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 19 Δεκεμβρίου 2012

Επί ποδός η ΠΝΟ για την φορολόγηση των ναυτικών και το πολυνομοσχέδιο

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΝΕΕΣ ΑΠΕΡΓΙΕΣ

Τη ριζική της αντίθεση στην αύξηση των συντελεστών φορολόγησης των ναυτικών, αλλά και στο πολυνομοσχέδιο του υπουργείου Ναυτιλίας και Αιγαίου, εκφράζει η εκτελεστική επιτροπή της Πανελλήνιας Ναυτικής Ομοσπονδίας. Κατήγγειλαν ότι για πρώτη φορά από το 1944 καταργούνται οι συλλογικές συμβάσεις εργασίας.

Επί ποδός η ΠΝΟ για την φορολόγηση των ναυτικών και το πολυνομοσχέδιο

Η εκτελεστική επιτροπή, που αποτελείται από τους προέδρους των 14 ναυτεργατικών σωματείων, αποφάσισε παράλληλα την άμεση αποστολή εξώδικης δήλωσης προς τα αρμόδια υπουργεία και τις εφοπλιστικές ενώσεις, στην οποία θα ζητείται η πλήρης απόσυρση του πολυνομοσχεδίου του υπουργείου Ναυτιλίας, αλλά και του σχετικού άρθρου στο νέο φορολογικό νομοσχέδιο που αυξάνει τους συντελεστές φορολόγησης στους ναυτικούς.
Η ΠΝΟ επισημαίνει προς κάθε κατεύθυνση ότι δεν πρόκειται να ανεχθεί μεταβολή προς το δυσμενέστερο, ενώ θα προειδοποιεί με κινητοποιήσεις οποιασδήποτε μορφής.
Παράλληλα θα ζητείται από τις ακτοπλοϊκές εταιρείες, η πλήρης εξόφληση δεδουλευμένων των ναυτικών έως την Παρασκευή 21 Δεκεμβρίου -πολλές ακτοπλοϊκές εταιρείες οφείλουν δεδουλευμένα σε πληρώματα τρεις και τέσσερις μήνες.
Σύμφωνα με το νέο φορολογικό νομοσχέδιο που κατατέθηκε στη Βουλή, από 1ης Ιανουαρίου 2013 ο φόρος στις αμοιβές που αποκτούν οι αξιωματικοί και το κατώτερο πλήρωμα του εμπορικού ναυτικού από την παροχή υπηρεσιών σε εμπορικά πλοία θα υπολογίζεται με αναλογικό συντελεστή 15% για τους αξιωματικούς και 10% για το κατώτερο πλήρωμα.
Μέχρι σήμερα ο συντελεστής φορολόγησης για τους αξιωματικούς ήταν 6% και για τα πληρώματα 3%.
Συνδικαλιστικά στελέχη της ΠΝΟ επισήμαναν ότι οι αλλαγές στη φορολόγηση των ναυτικών θα επιφέρουν ένα ισχυρό πλήγμα στο ήδη σκληρά δοκιμαζόμενο εισόδημα των Ελλήνων ναυτικών που ήδη έχει υποστεί σοβαρότατες μειώσεις.
Επίσης για το πολυνομοσχέδιο του υπουργείου Ναυτιλίας στο οποίο, για πρώτη φορά, δίνεται η δυνατότητα υπογραφής ατομικών συμβάσεων εργασίας στα κατώτερα πληρώματα της ποντοπόρου ναυτιλίας για πλοία άνω των 3.000 κόρων και για σκάφη αναψυχής, εκπρόσωποι ναυτεργατικών σωματείων ανέφεραν ότι για πρώτη φορά μετά το 1944 καταργούνται οι Συλλογικές Συμβάσεις Εργασίας για τα κατώτερα πληρώματα στα ποντοπόρα και τα ιδιωτικά σκάφη αναψυχής, καθώς επίσης ότι ανοίγει ο δρόμος και για τις υπόλοιπες κατηγορίες πλοίων συνθλίβοντας εργασιακά και κοινωνικοασφαλιστικά δικαιώματα των ναυτεργατών εργαζομένων.
Σύμφωνα με τον πρόεδρο της Πανελλήνιας Ένωσης Ναυτών Εμπορικού Ναυτικού (ΠΕΝΕΝ), Αντώνη Νταλακογιώργο, «το υπουργείο Ναυτιλίας και Αιγαίου με το σχετικό άρθρο του νομοσχεδίου αποσκοπεί στην πλήρη κατάργηση των συλλογικών συμβάσεων εργασίας στις συγκεκριμένες κατηγορίες πληρωμάτων», ενώ «δίνεται πλέον η δυνατότητα διευκόλυνσης στις εφοπλιστικές εταιρείες να προσλαμβάνουν Έλληνες ναυτικούς ως κατώτερα πληρώματα με μισθούς πολύ χαμηλότερους από τις υπάρχουσες συλλογικές συμβάσεις εργασίας».



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)