Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 23 Νοεμβρίου 2012

Μανιτάκης: Συγνώμη, λάθος, ξαναστείλτε τα στοιχεία!

Απερίγραπτο αλαλούμ γύρω από την αποστολή των στοιχείων για τις απολύσεις στο Δημόσιο 
Σε ένα απερίγραπτο αλαλούμ εξελίσσεται η αποστολή των στοιχείων για τους δημοσίους υπαλλήλους του Δημοσίου που αναμένεται να τεθούν σε καθεστώς διαθεσιμότητας πριν πάρουν το δρόμο της απόλυσης, καθώς, όπως υποστηρίζει η τρόικα, ένας πολύ μικρός αριθμός από αυτούς θα μετακινηθεί σε άλλες θέσεις του  Δημοσίου.
Την στιγμή κατά την οποία οι εργαζόμενοι στους δήμους κλιμακώνουν τις κινητοποιήσεις τους, οι υπηρεσίες διοικητικού των οργανισμών τοπικής αυτοδιοίκησης τελούν υπό κατάληψη με κίνδυνο να καθυστερήσει ακόμη και...
η καταβολή της μισθοδοσίας συνόλου των υπαλλήλων και οι δήμαρχοι αρνούνται να υπογράψουν τις διαπιστωτικές πράξεις, η ηγεσία του υπουργείου δηλώνει: «Συγνώμη λάθος».
Με την νέα εγκύκλιο του, η οποία στην ουσία φέρει την υπογραφή του αρμόδιου υπουργού κ. Αντώνη Μανιτάκη, ζητεί ακόμη και οι υπηρεσίες που έστειλαν κανονικά τα στοιχεία για τη διαθεσιμότητα στο υπουργείο να τα ξαναστείλουν με βάση και τα νέα δεδομένα που έχουν προκύψει μετά τις πράξεις νομοθετικού περιεχομένου!!!
Συγκεκριμένα, στην νεά εγκύκλιο του υπουργείου αναφέρονται επί λέξη τα εξής:
«Για την εφαρμογή του νόμου 4093/2012 επισυνάπτονται  επιπρόσθετες  διευκρινιστικές οδηγίες, οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας εγκυκλίου και οι οποίες έχουν αναρτηθεί στο Διαδίκτυο.

Οι Διευθύνσεις Διοικητικού - Προσωπικού των φορέων που έχουν ήδη καταχωρήσει στοιχεία στην εφαρμογή της απογραφής, εφόσον διαπιστώσουν, μετά τις επισυναπτόμενες διευκρινίσεις, αποκλίσεις στον τρόπο υπολογισμού των στοιχείων του προσωπικού τους,  καλούνται να υποβάλουν εκ νέου τα στοιχεία στην εφαρμογή. Η Υπηρεσία μας θα λάβει υπόψη την τελευταία καταχώριση».
Το υπουργείο, μ΄ άλλα λόγια, ζητεί από τις υπηρεσίες να υποβάλουν εκ νέου τα στοιχεία για τις απολύσεις των υπαλλήλων με δεδομένο ότι οι σχετικές ρυθμίσεις που αφορούν κυρίως τις εξαιρέσεις, έχουν αλλάξει μετά την έκδοση των πράξεων νομοθετικού περιεχομένου.
Εκτός τούτου, η σύγκρουση μεταξύ της κυβέρνησης και των εργαζομένων κυρίως των δήμων, αναμένεται να οξυνθεί μετά και την «παραδοχή» από την τρόικα ότι η διαθεσιμότητα σημαίνει στην πράξη απόλυση. Οι εκπρόσωποι των δανειστών της χώρας στην έκθεση που υπέβαλαν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή δηλώνουν ξεκάθαρα ότι ένας πολύ μικρός αριθμός των υπό διαθεσιμότητα υπαλλήλων θα μετακινηθεί σε άλλες υπηρεσίες, ενώ η πλειοψηφία τους θα απολυθεί.
Η παραδοχή αυτή αδειάζει ουσιαστικά τον καθ΄ ύλην αρμόδιο υπουργό κ. Αντώνη Μανιτάκη ο οποίος, εδώ και δύο σχεδόν εβδομάδες, προσπαθεί να πείσει ότι οι υπάλληλοι που θα τεθούν σε διαθεσιμότητα θα μετακινηθούν σε άλλες υπηρεσίες, έτσι ώστε να μετριάσει τις αντιδράσεις.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)