Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο 15 Σεπτεμβρίου 2012

Δουλεύουμε παραπάνω, παράγουμε λιγότερο

Έκθεση καταδεικνύει ότι ο μέσος όρος των ωρών εργασίας των Ελλήνων εργαζομένων είναι μεταξύ των υψηλότερων στις χώρες του ΟΟΣΑ.

Συγκεκριμένα και σύμφωνα με την έκθεση του ΟΟΣΑ, στον Έλληνα εργαζόμενο αντιστοιχούν ετησίως 2121 ώρες δουλειάς κατά μέσο όρο, την περίοδο 2008-2010, ενώ στην Γερμανία κάθε εργαζόμενος δούλεψε 1412 ώρες ετησίως κατά την ίδια περίοδο, αριθμός μειωμένος από τις 1431 ώρες τα έτη 2005-07.

Το παραπάνω ωστόσο ρεκόρ δεν φαίνεται να μεταφράζεται σε μεγαλύτερη παραγωγικότητα, όπως αναφέρει ο ΟΟΣΑ.

Θέτει μάλιστα το ερώτημα γιατί η ελληνική οικονομία δεν τα πάει καλύτερα από την γερμανική και παραθέτει τη δική του εξήγηση.

"Υπάρχουν διάφοροι παράγοντες. Καταρχήν, το ποσοστό απασχόλησης είναι υψηλότερο σε ισχυρές οικονομίες όπως αυτή της Γερμανίας και της Σουηδίας (70% του εργατικού δυναμικού), ενώ στην Ελλάδα επί μια δεκαετία δεν ξεπέρασε το 60%.

Σημαντικό ρόλο παίζει επίσης και η διάρθρωση της οικονομίας. Για παράδειγμα υπάρχουν εργασίες που δεν απαιτούν ιδιαίτερα προσόντα- π.χ. catering και τουρισμός- οι απασχολούμενοι σε αυτές δουλεύουν πολλές ώρες, αλλά δεν είναι το ίδιο παραγωγικοί όπως π.χ. σε τομείς όπως η κατασκευαστική τεχνολογία.

Το πρόβλημα είναι ότι παρότι η παραγωγικότητα είναι πολύ χαμηλότερη στην Ελλάδα απ' ότι στην Γερμανία, αυτό δεν μεταφράζεται αντιστοίχως σε μικρότερους μισθούς, κάτι που κάνει πολλές ελληνικές εταιρείες μη ανταγωνιστικές", σημειώνει ο ΟΟΣΑ και συμπεραίνει ότι οι περισσότερες εργατοώρες δεν αρκούν για να κερδίζουν οι χώρες περισσότερα.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)