Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 29 Ιουνίου 2012

Στα θρανία για εξετάσεις όλοι οι Δημόσιοι Υπάλληλοι

Όσοι υπάλληλοι του Δημοσίου δεν κατέχουν θέση ευθύνης θα περάσουν από γραπτές εξετάσεις στα πρότυπα του γαλλικού συστήματος ελέγχου. Η επιτυχία ή η αποτυχία στο γραπτό τεστ στο οποίο θα υποβληθούν θα κρίνει και την παραμονή τους στη θέση τους στο Δημόσιο.Προς το παρόν συγκεκριμένη ημερομηνία δεν έχει καθοριστεί, ωστόσο όλα δείχνουν πως πάμε για τα τέλη του χρόνου.

Το τεστ θα πραγματοποιηθεί στο Κέντρο Δημόσιας Διοίκησης και θα είναι υποχρεωτικό. Η βαθμολογία θα κρίνει τα πάντα και μπορεί να οδηγήσει ακόμη και σε απόλυση.

Η εξετάσεις θα περιλαμβάνουν ερωτήσεις με πολλαπλών επιλογών για την αξιολόγηση των τυπικών και ουσιαστικών προσόντων των υπαλλήλων ανά κατηγορία και ανάλογα με τη θέση τους.

Κάθε υπουργείο θα πρέπει να δημιουργήσει μια ομάδα αξιολόγησης η οποία θα σχηματίσει και το ερωτηματολόγιο κατά περίπτωση.

Η αποτυχία στις εξετάσεις θα σημαίνει σε πρώτη φάση απομάκρυνση του υπαλλήλου από τη θέση που καταλαμβάνει, ενώ θα υπάρχει και δικαίωμα επανεξέτασης.

Το πλαίσιο για το ποιες ακριβώς θα είναι οι συνέπειες για τους αποτυχόντες δεν έχει πλήρως διαμορφωθεί. Ίσως περιλαμβάνει υποβάθμιση ή ακόμη και αλλαγή θέσης μέσω μετάταξης.

Πολλοί παντως μεταθέτουν την αξιολόγηση για την επόμενη χρονιά, το πολύ όμως ως το τέλος του πρώτου εξαμήνου του 2013, δηλαδή ως τον Ιούνιο.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)