Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο 29 Οκτωβρίου 2011

Ο Γκλέτσος κατέβασε κάτω τους επισήμους

Κάτι το εντελώς ξεχωριστό όσο και σημειολογικό έκανε ο Απόστολος Γκλέτσος στην παρέλαση στη Στυλίδα. Οι επίσημοι δεν κάθισαν στην εξέδρα.

Αντίθετα, κάθισαν οι αγωνιστές του 1940, οι άνθρωποι εκείνοι οι οποίοι πολέμησαν το φασισμό και τον ναζισμό τα μαύρα εκείνα χρόνια.

Σε τηλεφωνική επικοινωνία που είχε με το δήμαρχο το LamiaReport, ο Απ. Γκλέτσος δήλωσε ότι κατανοεί απόλυτα την αγανάκτηση του κόσμου και ότι σε καμία περίπτωση δεν θα ήθελε να είναι σήμερα αυτός πάνω στην εξέδρα, αφού αισθάνεται το ίδιο με τον οποιονδήποτε πολίτη ενώ παράλληλα υπογράμμισε ότι η σημερινή ημέρα είναι αφιερωμένη σε εκείνους που έδωσαν τη ζωή τους για την Ελλάδα και σε εκείνους που πολέμησαν στα βουνά της Πίνδου.

"Δεν αισθάνομαι ότι έχω το ανάστημα να ανέβω μαζί τους στην εξέδρα. Αυτοί είναι ήρωες και πολέμησαν για την πατρίδα...Εμείς τι κάναμε γι΄αυτούς. Τους ψαλιδίζουμε κι΄άλλο την σύνταξη πείνας που παίρνουν. Ντροπή και αίσχος. Θα έπρεπε να μας δέρνουν με τις μαγκούρες....Αυτοί μας παρέδωσαν ελεύθερη και υπερήφανη Ελλάδα...Εμείς τι Ελλάδα θα παραδώσουμε στα παιδιά μας", είπε μεταξύ άλλων.

Παρούσα και η κ. Μπατζελή.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)