Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 29 Ιουλίου 2011

Διήμερη «στάση πληρωμών» στις εφορίες, με εντολή Καπελέρη

Με εγκύκλιό του την οποία απέστειλε προς όλους τους προϊσταμένους Δ.Ο.Υ της χώρας, ο γενικός γραμματέας του υπουργείου Οικονομικών ζητάει όλες οι πληρωμές που είχαν προγραμματιστεί για 28 και 29 Ιουλίου να γίνουν μετά την 1η Αυγούστου.

Η υπ’ αριθμ. 0006289/ 28-07-2011 οδηγία του Υπουργείου Οικονομικών αφορά δαπάνες, μισθοδοσία και επιστροφές φόρου και παρ' όλο που αναφέρει μια οληγοήμερη "στάση πληρωμών" είναι πρωτοφανής για τα δημόσια οικονομικά της χώρας.

O αναπληρωτής υπεύθυνος του Τομέα Πολιτικής Ευθύνης Οικονομίας της Νέας Δημοκρατίας, Ι. Βρούτσης, με αφορμή οδηγία του Υπουργείου Οικονομικών έκανε την ακόλουθη δήλωση:....

«Η οδηγία του Υπουργείου Οικονομικών, που εστάλη σήμερα προς τις ΔΟΥ όλης της χώρας, σχετικά με την αναστολή όλων των πληρωμών μισθοδοσίας και επιστροφής φόρων, προκαλεί έκπληξη και δημιουργεί εύλογα ερωτηματικά. Ουσιαστικά, πρόκειται για μια από τις γνωστές λογιστικές αλχημείες που επιχειρεί η κυβέρνηση, θέλοντας να παρουσιάσει διαφορετική εικόνα τόσο στα δημόσια έσοδα, όσο και στις δαπάνες του μηνός Ιουλίου. Η ενέργεια αυτή, δεν έχει προηγούμενο. Αφήνει έκθετο το οικονομικό επιτελείο της κυβέρνησης, το οποίο καλούμε να δώσει άμεσα εξηγήσεις».



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)