Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Κυριακή 3 Απριλίου 2011

Όταν ο Βαζέχα "πάγωσε" το Άμστερνταμ

Μία από τις σημαντικότερες βραδιές στην ιστορία του ποδοσφαιρικού Παναθηναϊκού είχαμε την ευκαιρία να ζήσουμε πριν από ακριβώς 15 χρόνια. Όταν η ομάδα του Χουάν Ραμόν Ρότσα "άλωσε" με 1-0 το "Ντε Μέερ", χάρη στη σπουδαία κούρσα του Γιώργου Δώνη και το ιδανικό πλασέ του Κριστόφ Βαζέχα στο 87ο λεπτό.

Ήταν 3 Απριλίου 1996 και ο Άγιαξ έδινε το τελευταίο του παιχνίδι στο "Ντε Μέερ", προτού μετακομίσει στο υπερσύγχρονο (για εκείνη την εποχή) "Άμστερνταμ Αρίνα".

Αντίπαλός του ο Παναθηναϊκός, στον πρώτο ημιτελικό του Champions League, σε έναν αγώνα που έφερνε στους παλαιότερους αναμνήσεις από τον τελικό του 1971 στο "Ουέμπλεϊ".

Ο Άγιαξ είχε εκείνη τη χρονιά μία από τις σπουδαιότερες ομάδες στην Ευρώπη. Ήταν κάτοχος του Champions League, αφού είχε επικρατήσει με 1-0 της Μίλαν στον τελικό της Βιέννης, αλλά και του Διηπειρωτικού, όπου είχε νικήσει στα πέναλτι (4-3) τη βραζιλιάνικη Γκρέμιο.

Από την άλλη, ο Παναθηναϊκός είχε φτάσει με χαρακτηριστική άνεση στα ημιτελικά, περνώντας ως πρώτος από τον όμιλο με Πόρτο, Ναντ και Άαλμποργκ, ενώ στα προημιτελικά, μετά το 0-0 του πρώτου αγώνα με τη Λέγκια Βαρσοβίας, στο ΟΑΚΑ επικράτησε εύκολα με 3-0.

Ο αγώνας στο "Ντε Μέερ" θα ήταν δύσκολος, κάτι που φάνηκε από τα πρώτα λεπτά. Οι γηπεδούχοι είχαν την υπεροχή στο μεγαλύτερο διάστημα του αγώνα, χάνοντας κάποιες πολύ καλές ευκαιρίες στο 1ο ημίχρονο, με τους Ντάβιντς και Κανού.

Από την πλευρά του, ο Παναθηναϊκός είχε κάποια σουτ με τους Δώνη και Μπορέλι, χωρίς όμως να απειλήσει ιδιαίτερα τον Φαν ντερ Σαρ.

Στο 2ο ημίχρονο, η ελληνική ομάδα ανέβασε κατακόρυφα την απόδοσή της και έκανε αισθητή την παρουσία της στην ολλανδική περιοχή με δύο πολύ καλά σουτ των Βαζέχα και Γ. Χ. Γεωργιάδη.

Ο "Αίας" είχε μόλις μία πολύ καλή στιγμή μπροστά από την εστία του Βάντσικ, όταν στο 81' ο Τζορτζ Φίνιντι σούταρε μέσα από την περιοχή, αλλά ο Πολωνός τερματοφύλακας αντέδρασε σωστά, κρατώντας το "μηδέν".

Έξι λεπτά αργότερα γράφτηκε η ιστορία του αγώνα. Ο Γιώργος Δώνης πήρε την μπάλα λίγο έξω από την περιοχή του Παναθηναϊκού και με μία από τις γνωστές του κούρσες διέσχισε σχεδόν το μισό γήπεδο, διανύοντας μία απόσταση περίπου 50 μέτρων.

Την κατάλληλη στιγμή είδε αριστερά του τον Κριστόφ Βαζέχα, που είχε πάρει θέση, καλυπτόμενος από τους αμυντικούς του Άγιαξ. Το "τρένο" σταμάτησε την πορεία του, πασάροντας στον Πολωνό, που με αριστουργηματικό πλασέ από το ύψος του πέναλτι, πρόλαβε την έξοδο του Φαν ντερ Σαρ κι έστειλε την μπάλα στο απέναντι "Γ" της εστίας.

Ο Βαζέχα ύψωσε μεμιάς τα χέρια του και υποδέχθηκε τους συμπαίκτες του που έτρεξαν να τον αγκαλιάσουν γι' αυτό το πραγματικά υπέροχο γκολ. Οι Ολλανδοί έμοιαζαν σαν χαμένοι και προσπαθούσαν να αντιληφθούν τι ακριβώς είχε συμβεί. Το τελευταίο σφύριγμα του Ούγγρου διαιτητή Λάσλο Βάγκνερ δεν άργησε να ακουστεί, δίνοντας το έναυσμα για τρελούς πανηγυρισμούς από όλα τα μέλη της "πράσινης" αποστολής.

Η πλατεία Ομονοίας κατακλύστηκε από φιλάθλους του "τριφυλλιού", σαν να είχε κατακτήσει η ομάδα τους το Champions League. Επρόκειτο πράγματι για μία τεράστια νίκη επί ενός αντιπάλου που δεν είχε νιώσει τη γεύση της ήττας στην έδρα του για τρία ολόκληρα χρόνια.








Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)