Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Τετάρτη 25 Αυγούστου 2010

Εκτός απο τη Μακεδονία χάνουμε και τον ήλιο της Βεργίνας !

Η "ενδιάμεση συμφωνία" με την οποία οι Σκοπιανοί είχαν εγκαταλείψει τέτοιου είδους απαιτήσεις πάει.... περίπατο (!)

Τα νέα σχολικά βιβλία των Σκοπίων αναφέρουν τον ήλιο της Βεργίνας ως εθνικό τους σύμβολο...

Σε τεράστια επίσημη-εθνική πρόκληση προχώρησαν τα Σκόπια με...


...την έκδοση του αναθεωρημένου βιβλίου «Κοινωνία» της Ε΄ Δημοτικού, όπου προβάλλεται στους μικρούς μαθητές ο Ήλιος της Βεργίνας, ο 16ακτινος Ήλιος των Ελλήνων Βασιλέων της αρχαίας Μακεδονίας, σαν την Παγκόσμια Σημαία όλων των Σκοπιανών του Κόσμου!

Το Παγκόσμιο Σύμβολο του ηλίου της Βεργίνας παρουσιάζεται ξαφνικά ώς δήθεν σύμβολο του ψευτο «Μακεδονικού» κράτους των Σκοπίων!

Το θέμα ήρθε στην επιφάνεια, μετά από άσχετες με το παραπάνω διαμαρτυρίες Σκοπιανών, σχετικά με την παράλειψη αναφοράς του βιβλίου σε προσωπικότητες του κρατιδίου στον τομέα του Πολιτισμού, όπου όμως φιγουράρουν πρώτα πρώτα ονόματα γνωστών τραγουδιστών της γείτονος, καθώς και για θρησκευτικούς λόγους μουσουλμάνων και χριστιανών, που δεν μένουν ικανοποιημένοι από τις σχετικές αναφορές ή την εικονογράφηση του νέου στην ουσία βιβλίου, με αποτέλεσμα μετά από πολλές διαμαρτυρίες να αποφασίσει το Υπουργείο Παιδείας και Επιστημών των Σκοπίων να το αποσύρει… χωρίς να διευκρινίζεται εάν θα αλλάξει και ο προσβλητικός και εξωφρενικός σφετερισμός του Ήλιου της Βεργίνας!

Το ζήτημα είναι πολύ σοβαρό, επειδή αφορά θεμελιώδη όρο της Ενδιάμεσης Συμφωνίας, βάση του οποίου τα Σκόπια δεσμεύτηκαν να εγκαταλείψουν το σύμβολο του Ήλιου της Βεργίνας , τον οποίο χρησιμοποιούσαν για μια περίοδο προκλητικά και αυθαίρετα στη Σημαία τους!

Και τώρα εμφανίζονται να το διατυμπανίζουν μέσα από επίσημο-κρατικό Σχολικό Βιβλίο, ως Παγκόσμια Σημαία-Σύμβολο των απανταχού Σκοπιανών!

Η κυβέρνηση που δεν ξέρει τίποτε άλλο από το να κάνει "διακοπές χωρίς ενοχές" στα Ελληνικά νησιά, καλό θα ήταν να ενεργοποιηθεί τουλάχιστον στα βασικά διότι απο τον ύπνο που κόβει στις παραλίες...

Τα Σκόπια εγκαλούν ήδη την χώρα μας στα Διεθνή Δικαστήρια την ίδια στιγμή μάλιστα που οι αργόσχολοι επίσημοι εκπρόσωποι της Ελλάδας δεν έχουν κάνει ούτε ένα τυπικό διάβημά προς τον ΟΗΕ για την κατάφωρη παραβίαση της Συμφωνίας.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)