Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο 8 Μαΐου 2010

Ποιός αποκαλεί την Ελλάδα Πρώην Οθωμανική Κτήση"

«Η ΕΛΛΑΔΑ θα πρέπει να αποκαλείται "Πρώην Οθωμανική Κτήση της Ελλάδας", ενώ ο πληθυσμός της ΠΓΔΜ είναι στη συντριπτική πλειονότητά του "μακεδονικός", με ξεχωριστή γλώσσα, πολιτισμό και ιστορία».
Nτέιβιντ Κάμερον ,
υποψήφιος πρωθυπουργός της Βρετανίας.

Ο Ντέιβιντ Κάμερον πήγε στα Σκόπια μόνο μια για να παρακολουθήσει το ματς Αγγλίας-ΠΓΔΜ το 2003 αλλά ..παράλληκα πρόλαβε να γίνει ειδήμων στις σχέσεις των βαλκανικών χωρών, αλλά και στο πρόβλημα της χώρας μας με τη γείτονά της που διεκδικεί το όνομα «Μακεδονία».
Τόσο... καλά έμαθε την Ιστορία ο Κάμερον ώστε θεώρησε καλό, μόλις επέστρεψε στη χώρα του, να συγγράψει εμβριθές άρθρο που δημοσιεύτηκε στις 10 Σεπτεμβρίου του 2003 στην εφημερίδα «Guardian» υπό τον τίτλο «Τhe Μacedonian Job» (Η Αποστολή της Μακεδονίας).
Στο άρθρο του αυτό,(το οποίο θυμήθηκε σήμερα η εφημερίδα "Τα Νέα"), ο ηγέτης των Συντηρητικών αναφέρεται υποτιμητικά στη χώρα μας και ζητεί την ένταξη της ΠΓΔΜ στο ΝΑΤΟ και την εγγύηση των συνόρων της. «Απ΄ όσα μπορώ να δω», γράφει, «η χώρα- και είμαι αποφασισμένος να την αποκαλώ Μακεδονία- έχει απολύτως το δικαίωμα να υπάρχει. Ο πληθυσμός είναι στη συντριπτική πλειονότητά του μακεδονικός, με ξεχωριστή γλώσσα, πολιτισμό και ιστορία. Είναι φτωχότερος απ΄ ό,τι μερικές από τις άλλες παλιές γιουγκοσλαβικές δημοκρατίες, όμως σημαντικά πλουσιότερος από την Αλβανία. Οι άνθρωποι είναι πολιτισμένοι, φιλικοί και πολύ μορφωμένοι.
Ακόμη και ο ξεναγός μου είχε μάστερ στη διοίκηση επιχειρήσεων».

«Είναι πάντα δύσκολο να ξέρεις πώς να απαντήσεις στην ερώτηση: “Τι θα κάνετε για να μας βοηθήσετε;”», συνεχίζει στο άρθρο του ο Κάμερον. «Ομως στην περίπτωση αυτή είχα την απάντηση. Από τώρα και στο εξής θα αποκαλώ τον αξιοσέβαστο εταίρο μας στην Ε.Ε. “the Former Οttoman Ρossession of Greece” (FΟΡΟG)» (Πρώην Οθωμανική Κτήση της Ελλάδας- ΠΟΚΕ).
Και οι Ελληνες, για τον κ. Κάμερον, θα είναι προφανώς οι FΟΡΟGs...

(*Διαβάστε το σχετικό άρθρο απ΄το αρχείο του Guardian πατώντας εδώ: guardian.co/politics/2003/sep/10/davidcameron
)



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)