Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Κυριακή 23 Μαΐου 2010

Η ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΠΟΛΕΜΙΚΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ ΣΗΜΕΡΑ, ΣΑΝ ΑΠΟΝΟΜΗ ΤΙΜΗΣ ΣΕ ΕΝΑ ΗΡΩΑ !!!.

Η Ελλάδα διέθεσε ένα ακόμα ήρωα στο πάνθεο των Ηρώων της Ελλάδος και αυτός ήταν ο Κρητικός αεροπόρος της ελληνικής Πολεμικής Αεροπορίας ο εθνικός ήρωας πλέον Ηλιάκης Κωνσταντίνος ,που είχε χαθεί στα νερά του Αιγαίου, για το οποίο υπερασπιζόταν από το πρώτο φως της ημέρας μέχρι την στιγμή, που οι Τούρκοι πιλότοι θα έφευγαν από το χώρο που υπερασπιζόταν. Όλοι έγραψαν και παρουσίασαν τον εμβολισμό στον αέρα του αεροσκάφους του Κώστα , όταν ένα ελληνικό και ένα τουρκικό μαχητικό αεροσκάφος F-16, συγκρούστηκαν δέκα λεπτά πριν τη μία το μεσημέρι, 15 μίλια νοτιοανατολικά της Καρπάθου.

Ο ήρωας Κώστας Ηλιάκης, αγωνιζόταν στο αέρα με σκοπό να διαφυλάξει τα δίκαια και ιερά της Ελλάδος, από τους λεγόμενους φίλους μας που προσπαθούν επιβουλεύονται να αποκτήσουν την κυριότητα του ελληνικού χώρου του αέρα, της θάλασσας και της γης, όταν οι περιπτώσεις ευδοκιμήσουν για αυτούς.

Ο ήρωας Κώστας Ηλιάκης, πάντα είχε σκηνές στα μάτια του σ’ αυτές, την στιγμή που αγωνιζόταν υπέρ της Ελλάδος, όμως καμιά από αυτές δεν μπορεί να απεικονίσει

την αγωνία και τον σωματικό και ψυχικό φόρτο που είχε με σκοπό να φέρει σε αίσιο πέρας την αποστολή που του είχε ανατεθεί από την Μοίρα στην οποία εύορκος υπηρετούσε.

Τελικά ο Τούρκος πιλότος τον χτύπησε στην καλύπτρα του αεροσκάφους του και τον έστειλε στα βαθιά γαλανά και βαθιά νερά του Αιγαίου που αγαπούσε και υπερασπιζόταν .

Πλέον η ψυχή του ήρωα Κώστα Ηλιάκη πετά στους Ουρανούς κοντά στην Κάρπαθο,και βλέπει με τα μάτια του της ψυχής του την Κρήτη που αγαπούσε και την έβλεπε μέσα από την καλύπτρα του αεροσκάφους του όταν πετούσε πάνω από το Αιγαίο.




Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)