Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο 19 Δεκεμβρίου 2009

H Μάγισσα

Τρεις εγκάρδιοι φίλοι, θέλοντας να γιορτάσουν τον 10ο χρόνο της φιλίας τους, αποφασίζουν να βγουν έξω για να το βρέξουν. Αφού λοιπόν έχουν κατεβάσει τη μισή κάβα στο κλασσικό μπαράκι/στέκι των παιδικών τους χρόνων, αποφασίζουν να λήξουν τη βραδιά με βασιλικές ηδυπάθειες. Ο ένας όμως από τους τρεις, έχασε κάπου το μέτρημα στα ποτά, και είχε γίνει σκνίπα.

Κατεβαίνουν λοιπόν Αθήνα, σε έναν από τους διανυκτερεύοντες οίκους ανοχής, και πιάνουν την διαχειρίστρια (γνωστή και ως Τσατσά στα λαϊκά στρώματα).

- Κοίτα να δεις, εγώ και τα φιλαράκια μου σήμερα γιορτάζουμε.. θέλω λοιπόν να μας δώσεις λοιπόν κάτι σπέσιαλ.

- Τι να σας πώ παιδιά, λέει η Τσατσά, τέτοια ώρα που ήρθατε δεν έχω και μεγάλη ποικιλία.. έχω μόνο δύο κοπέλες διαθέσιμες.. και εκτός αυτού, το παλικάρι από εκεί είναι τύφλα στο μεθύσι..

- Ααα, σε παρακαλώ.. παρεμβαίνει ο δεύτερος ημιξεμέθυστος φίλος... το παλικάρι είναι καλός φίλος και θέλω να το βολέψεις και αυτό..

- Ρε παιδιά.. τι να κάνουμε.. μόνο αυτή την πλαστική κούκλα έχω .. μέσα στο μεθύσι του δεν πρόκειται να καταλάβει και τίποτα..

- Κομμάτια να γίνει, λέει πάλι ο πρώτος.. δώστου την κούκλα..

Πραγματικά, οι 3 φίλοι μπαίνουν στα ιδιαίτερα δωμάτια της επιχείρησης και βγάζουν τα μάτια τους μέχρι πρωϊας. Το επόμενο μεσημέρι, αφού συνήλθανε από τις κρεπάλες, μαζεύονται στο σπίτι του πρώτου φίλου για καφέ... πάνω στην κουβέντα, αρχίζουν να συζητάνε για τα "κομμάτια" που πετύχανε το προηγούμενο βράδυ..

- Καλά παιδιά, μιλάμε εγώ πέτυχα μια γαλλιδούλα άλλο πράγμα..

- Και που το κατάλαβες ρε συ ότι ήταν γαλλίδα;..

- Ε να, όταν την είχα στα τέσσερα και τις πέταγα τα μάτια έξω, μου φώναζε oui, oui, και τέτοια..

- Καλή ξήγα, λέει ο δεύτερος, εγώ πέτυχα μια Ισπανιδούλα φωτιά και λαύρα..

- Και εσύ που το κατάλαβες ρε ότι ήταν Ισπανίδα;..

- Ε, εκτός από το ότι είχε κάτι βυζάρες σαν καρπούζια, πάνω στα Ισπανικά μου φώναζε Ολέ Ολέ...

- Δεν ξέρω τι λέτε εσείς, πετάγεται ο τρίτος, αλλά εμένα η κοπελιά ήταν μάγισσα...

- Μάγισα; τι λες ρε μεγάλε;.. και που το κατάλαβες ότι είναι μάγισσα..;

- Ε να, με το που της δάγκωσα το κωλαράκι,
κάνει μία ΦΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣ..
και φεύγει από το παράθυρο!



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)