Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Δευτέρα 18 Μαρτίου 2013

Καταστροφή Ελληνικού Στρατιωτικού Νεκροταφείου



ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ
Αθήνα, 15.3.2013
Θέμα: Καταστροφή Ελληνικού Στρατιωτικού Νεκροταφείου
    «Άγνωστοι» κατέστρεψαν προχθές τη νύχτα τους τάφους των Ελλήνων στρατιωτών, που έπεσαν κατά τον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο και θάφτηκαν στο Βαλάντοβο των Σκοπίων.
    Η μισαλλοδοξία και το μίσος της κυβέρνησης των Σκοπίων ενάντια σε κάθε τι ελληνικό οδήγησε σ’ αυτή την βάρβαρη πράξη, προσβολή για τους νεκρούς και ασέβεια απέναντι στην ιστορία.
    Η εθνικιστική υστερία της κυβέρνησης των Σκοπίων και του πρωθυπουργού της Γκρουέφσκι, διαμορφώνει το κλίμα για να οδηγήσει τους συνηθισμένους «γνωστούς άγνωστους» των παρακρατικών οργανώσεων σε τέτοιες πράξεις βανδαλισμού, που παρόμοιές τους είχαμε ζήσει και στην Κωνσταντινούπολη.
    Η συγκεκριμένη συμπεριφορά, διαχρονικά αποτελεί ένδειξη ότι μπροστά στην εξυπηρέτηση του αλυτρωτισμού και των επεκτατικών τους σχεδίων, οι Σκοπιανοί δεν διστάζουν ακόμη και να βεβηλώσουν τους τάφους των νεκρών μας. Το οξύμωρον δε είναι, ότι πιθανότατα οι δικοί μας νεκροί να σκοτώθηκαν ταυτόχρονα με δικούς τους, στην ίδια μάχη και για τον ίδιο σκοπό, δεδομένου ότι τότε (το 1917-18) ήμασταν σύμμαχοι και συμπολεμιστές. Έρχονται δε τώρα οι απόγονοι των τότε συμπολεμιστών να βεβηλώσουν και σκυλεύσουν αυτούς που θυσιάστηκαν και για την δική τους πατρίδα, τα Σκόπια, που τότε βέβαια ονομάζονταν αλλιώς, επαρχία Βαρντάσκα Μπανοβίνα, της Σερβίας.
    Τα γεγονότα όμως αυτά δεν είναι τυχαία. Στις γειτονικές μας χώρες και στην κατεχόμενη Κύπρο, οι καταστροφές της πολιτιστικής μας κληρονομιάς είναι ανυπολόγιστες, διότι γνωρίζουν ότι όταν καταστρέφεις τον πολιτισμό ενός λαού, καταστρέφεις την μνήμη του.
    Ως Ύπατος λοιπόν πρόεδρος των Ενώσεων Συμμάχων Πολεμιστών Μακεδονικού Μετώπου 1916 -1918 (Αγγλίας, Γαλλίας, Ιταλίας, Ελλάδας, Σερβίας, Ρωσίας), καταγγέλλω μετά βδελυγμίας την βέβηλη αυτή πράξη των εθνικιστικών κύκλων της γείτονος χώρας και καλώ την κυβέρνηση να λάβει εκείνα τα δραστικά μέτρα, που θα αποτρέψουν στο μέλλον παρόμοιες ενέργειες, οι οποίες προσβάλουν τα ιερά και όσια της πατρίδας μας, καθώς και την εθνική μας αξιοπρέπεια.
Ο Ύπατος Πρόεδρος
Ενώσεων Συμμάχων Πολεμιστών Μακεδονικού Μετώπου 1916-18



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)