Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Παρασκευή 11 Μαρτίου 2011

Πέστο... όπως οι αρχαίοι.

Αφόδευε εντός = Χέσε μέσα
Ταύτα λαβείν μωρή νοσούσα = Πάρ' τα μωρή άρρωστη
Εκοπρίσθη η φοράς παρά τοις αλωνίοις = Χέστηκε η φοράδα στο αλώνι
Λαβέ ταύτα Ελισσάβετ και ποίησέ τα επί πλαισίου = Πάρτα Λίζα και κάντα κορνίζα!
Όδευε εις συνουσίαν = Άντε γ@...σου
Λάβε τους όρχεις ημών = Πάρ' τα @ρχί@@@ μας
Εσύ εστί για τον πέο = Είσαι για τον πού...
Ίνα πέρδεις επί τοις όρχεσίν μου = Θα μου κλάσεις τα @@@@@!
Είχον τε κνησμόν οι όρχεις μου = Και με τρώγαν τα @@@@@ μου!
Της επί χρήμασι εκδιδομένης γυναικός το σιδηρούν κιγκλίδωμα = Της πουτ@ν@ς το κάγκελο!!!
Τα εκ μεταξίου γενόμενα εσωενδύματα εκ μεταξίου γενόμενα οπίσθια απαιτούσι = Τα μεταξωτά βρακιά θέλουν και μεταξωτούς κώλους
Λάβε πέντε, ω αυνανιστά (συνοδευόμενον από έκτασιν των δακτύλων της
μίας χειρός) = Πάρε πέντε, ρε μ@λ@κ@! (μαζί με φάσκελο)
Μη μου τους όρχεις τάρατε = Μη μου πρήζετε τα @@@@@
Ευμεγέθους σωματικής διάπλασης αυνάν = Χοντρομ@λ@κ@ς
Χαίρε ημάς το πλατύφυλλο = Χαιρέτα μας τον πλάτανο

Οι 83αρηδες ξαναχτυπούν....



Αναζητώντας την Ευτυχία….

Ένας ξένος φάνηκε στην πόλη, έδειξε ένα πουγκί και είπε ότι είναι γεμάτο διαμάντια και θα τα δώσει σε όποιον του δώσει την ευτυχία.

Τον στέλνουν στον Νασραντίν Χότζα.

Βρίσκει το Νασρεντίν αραχτό, κάτω από ένα δέντρο, να το έχει ρίξει στον ύπνο.

- "Αυτά τα διαμάντια θα τα δώσω σ΄ όποιον μου δώσει την ευτυχία", του λέει.

Ο Νασρεντίν σηκώνεται, ξεσκονίζεται, αρπάζει το πουγκί και εξαφανίζεται!

Ο πλούσιος ξεσήκωσε όλο τον κόσμο για να βρει τον κλέφτη Νασρεντίν. Τίποτα.
Απογοητευμένος, επιστρέφει στο δέντρο να πάρει το άλογο να φύγει.

Εκεί, βλέπει το Νασρεντίν με προσκέφαλο την ίδια πέτρα να βρίσκεται στο επόμενο ημίχρονο του μεσημεριού.

Ορμάει πάνω του, αλλά αυτός βγάζει το πουγκί και του το δίνει πίσω, λέγοντας:

- "Ορίστε, η ευτυχία σου!"

Spain,Rio de Janeiro,,Switzerland,,Port-au-Prince in Haiti,Greece March 8,2011




Ειδικές ασφαλιστικές ρυθμίσεις στρατιωτικών

Προτεινομενες απο το ΣΥΣΜΕΔ


ypourgeio-oikonomikvn
Σε συνέχεια του υπ΄ αριθμ. πρωτ. 51/4-3-2011 εγγράφου μας, αλλά και της υπ΄ αριθμ. πρωτ. 27135/0092/16-2-2011 ερμηνευτικής εγκυκλίου του Υπουργείου Οικονομικών, επιστολή περιήλθε στο Σύνδεσμό μας, μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (e-mail) στην οποία διατυπωνόταν ερώτημα αναφορικά με το δικαίωμα των ανδρών στρατιωτικών με τρία (3) τουλάχιστον τέκνα να προσμετρούν ... Διαβάστε περισσότερα

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)