Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - kyo tzo pa eit - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - baroukh haba / brouha aba-a - swaagat / aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - yôkoso - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - 환영합니다 - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam -

Σάββατο 18 Αυγούστου 2012

Βουλγαρικός Σύλλογος Σκοπίων: Δεν υπάρχουν ούτε «μακεδονική» γλώσσα, ούτε έθνος «Μακεδόνων»

Για τον βουλγαρικό πολιτιστικό σύλλογο στα Σκόπια δεν υπάρχουν ούτε εθνικά ‘Μακεδόνες’, ούτε ‘μακεδονική’ γλώσσα. Τα παραπάνω αναφέρει η ηλεκτρονική έκδοση των Σκοπίων ‘MKD’. Το δημοσίευμα παραθέτει συνέντευξη με τον πρόεδρο Βουλγαρικού Πολιτιστικού Συλλόγου Σκοπίων, Λάζαρ Μλαντένοφ. «Ο Λάζαρ Μλαντένοφ είναι σχετικά ένα άγνωστο άτομο στο κράτος των Σκοπίων, αλλά προφανώς όχι στη Βουλγαρία. Συζητιέται στη Σόφια αλλά και στις Βρυξέλλες. Ο Μλαντένοφ ως πολίτης των Σκοπίων και της Βουλγαρίας, στη συνέντευξή του δεν αναφέρεται σε λέξεις όπως είναι ‘Μακεδόνας’ και ‘μακεδονική’ γλώσσα, αναφέρει το δημοσίευμα του ‘MKD’

Ο πρόεδρος του Συλλόγου αυτού στη συνέντευξή του, μιλά για τα προβλήματα που αντιμετωπίζει ο σύλλογος.

«Υπάρχει ένας συστηματικό κατατρεγμός εδώ και μεγάλο χρονικό διάστημα. Τα τελευταία τέσσερα χρόνια, μέλη μας φυλακίστηκαν, διώχθηκαν από τις εργασίες τους και ανακρίθηκαν από την αστυνομία», δήλωσε ο Μλαντένοφ.

Σχετικά με το θέμα που ‘ένας σύλλογος αντιμετωπίζει την περιφρόνηση των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων των πολιτών εν μέσω μιας δημοκρατίας , όπως θέλουν να αποκαλούνται τα Σκόπια, ο Μλαντένοφ θα τονίσει:

«Κάθε κράτος μέλος της ΕΕ πρέπει να πληροί τα κριτήρια της Κοπεγχάγης για να γίνει μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Τα κριτήρια αυτά είναι η σταθερότητα των θεσμών που εγγυώνται από τη δημοκρατία, το κράτος δικαίου και η προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Η βάση αυτών των αρχών βρίσκεται στην ανεξάρτητη δικαστική εξουσία.

Η έρευνα που οργανώθηκε από τον ΟΑΣΕ έδειξε ότι οι δικαστές στην πΓΔΜ λειτουργούν υπό διαρκή πολιτική πίεση»

Ερωτηθείς αν στα Σκόπια υπάρχει βουλγαρική μειονότητα και πόσο μεγάλη είναι ο Μλαντένοφ υποστήριξε ότι τέτοια είδους ερωτήματα ήταν του ενδιαφέροντος του Τίτο της Γιουγκοσλαβίας.

Ζητήθηκε από τον πρόεδρο του βουλγαρικού συλλόγου να μιλήσει για τη ‘μακεδονική’ γλώσσα και το ‘μακεδονικό’ έθνος και την ‘μακεδονική ταυτότητα’.

Ο Λαζάρ Μλαντένοφ θα πεί:

«Η επιθετική τακτική της αρχαιοποίησης που γίνεται στα Σκόπια και κοστίζει εκατοντάδες εκατομμύρια στους πολίτες έχει προκαλέσει, δυστυχώς, μεγάλες αβεβαιότητες στο διεθνές πλαίσιο για το ποια πρέπει να είναι η λεγόμενη ‘μακεδονική ταυτότητα’. Αν είναι δηλαδή μια αρχαία μακεδονική ταυτότητα ή μια σλαβική ταυτότητα. Βρισκόμαστε μπροστά σε ένα μεγάλο αγώνα μακεδονοποίησης που σιγά σιγά πάμε να κατακτήσουμε και την Θάλασσα της Ιαπωνίας…

«Αμφιβάλλω πολύ αν η ταυτότητα που προσπαθεί να επιβληθεί με τη βία στους πολίτες θα τους ενοποιήσει. Αφού υπάρχουν, ομολογουμένως και άλλες εθνότητες στη χώρα. Πως αυτή η αρχαιοποίηση και η εμμονή στην αρχαία Μακεδονία θα συμβάλλει στην λεγόμενη ‘μακεδονική’ ταυτότητα;»

Όσον αφορά για το αλφάβητο των Σκοπίων, ο Μλαντένοφ δήλωσε ότι εμφανίστηκε για πρώτη φορά στις 16 Μαΐου του 1945.



Share

tweeter

Our Banner

ΚΑΛΩΣ ΗΛΘΑΤΕ

Καλώς ήλθατε-Welcome-welkom-mirë se vini- welkomma- ahlan wa sahlan- bari galoust- xos gelmissiniz -i bisimila - akwaba - ongi etorri - Шчыра запрашаем - swagata - amrehba sisswène - ani kié - dobro došli - degemer mad - добре дошъл - - benvinguts - bonavinuta - dobrodošli - vítejte - velkommen - welkom - bonvenon - tere tulemast -gabitê - vælkomin - tervetuloa - welkom - bienvenue - wolkom - binvignut - benvido -herzlich willkommen - eguahé porá - mikouabô - bienvéni - / brouha aba-a - aap ka swaagat hein - üdvözlöm - velkomin - nnoo / i biala - selamat datang -fáilte - benvenuto - - amrehva ysswène / l'aaslama - chum reap suor (formal) / suor sdei (casual) -murakaza neza - - nodé - bi xer hati - gnindi ton hap - gratus mihi venis - laipni lūdzam - benvegnûi - boyeyi bolamu - sveiki atvykę - welkum - wëllkom - dobredojde - tonga soa -selamat datang - swagatham - merħba -haere mai - miawezon -tavtai morilogtun (Тавтай морилогтун) - ne y waoongo - namaste - velkommen - benvenguts - khosh âmadid (formal) / khoshumadi (informal) -witaj (sing.) / witajcie (pl.) -bem-vindo - mishto-avilian tú - bine ai venit (sing.) / bine aţi venit (pl.) - добро пожаловать - afio mai, susu mai ma maliu mai - benènnidu / beni benìu - fàilte - dobrodošli - karibu - wauya (plural: mauya) - bhali karay aaya -aayuboovan - vitame vás / vitajte - dobrodošel (to a man) - zupinje z te videtite - bienvenido - karibu - välkommen - härzliche wöikomme -maligayang pagdating - maeva / manava - nal-varravu -rahim itegez - swagatham -ยินดีต้อนรับ - malo e lelei - hosgeldiniz - gazhasa oetiśkom - laskavo prosymo -khush amdeed - hush kelibsiz - chào mừng - bénvnou (bénvnowe) / wilicome -croeso -bel bonjou - dalal ak diam - ékouabô / ékabô

(Ιf you want, you can use our website translator)